關閉的
La vira sufikso -iĉ-.
貼文者: Jxusteno, 2019年11月22日
訊息: 66
語言: Esperanto
nornen (顯示個人資料) 2019年11月27日下午7:02:09
Por klarigi:
Hodiaŭ kaj mi kaj mia edzino ricevis mesaĝon de la lernejo de nia filo: "Estimados padres de familia, les recordamos que el día viernes 29, los alumnos salen a las 12 horas."
Kaj "padres" kaj "alumnos" estas "masculinos genéricos" kaj rilatas al ĉiuj patroj, patrinoj, ne grave ĉu duumaj, triumaj aŭ kvarumaj. Kaj "alumnos" ne signifas, ke la lernantinoj ne eliras je la 12.
Same en la singularo:
"Cada alumno tiene que cuidar sus libros."
Tio ne signifas, ke lernantinoj detruu siajn librojn.
StefKo (顯示個人資料) 2019年11月27日下午7:54:44
nornen:(...) ricevis mensaĝon de la lernejo de nia fiko (...)Kio estas?
StefKo (顯示個人資料) 2019年11月27日下午7:55:46
訊息已隱藏.
nornen (顯示個人資料) 2019年11月27日下午8:26:37
StefKo:Hahahaha. Mallegu "fiko", legu "filo".nornen:(...) ricevis mensaĝon de la lernejo de nia fiko (...)Kio estas?
Dankon
Jxusteno (顯示個人資料) 2019年11月28日下午3:06:58
http://reta-vortaro.de/revo/art/icx.html#fnt_3
Zam_franca (顯示個人資料) 2019年11月28日下午4:39:50
Ĉu vi eklernis la LiDePla-on?
Jxusteno (顯示個人資料) 2019年11月28日下午7:25:10
Zam_franca:Jes, kaj notu bone, ke «Pli oftaj kaj pli vaste akceptataj manieroj por indiki virecon estas la adjektivo „vira“ (kutime por homoj) kaj la prefikso „vir-“ (kutime por bestoj).»Kio estas tio?
Ĉu vi eklernis la LiDePla-on?
Zam_franca (顯示個人資料) 2019年11月28日下午8:36:22
Jxusteno (顯示個人資料) 2019年11月28日下午9:18:59
Zam_franca (顯示個人資料) 2019年11月29日上午6:04:39