Zamknięte
Esperanto
od Jxusteno, 28 listopada 2019
Wpisy: 24
Język: Esperanto
Jxusteno (Pokaż profil) 28 listopada 2019, 14:27:21
Wiadomość została ukryta.
Zam_franca (Pokaż profil) 28 listopada 2019, 20:55:31
Jxusteno (Pokaż profil) 28 listopada 2019, 21:20:55
Wiadomość została ukryta.
novatago (Pokaż profil) 28 listopada 2019, 22:12:02
robinvdv (Pokaż profil) 28 listopada 2019, 22:19:07
Zam_franca:Mi scias, ke "rojalo" estas esperantlingva skribigo de la anglalingvaĵo "(a) royal", sed reĝino (kiu venas el la itala parenteze) aŭ eble reĝecano pli taŭgas.La vorto "reĝecano" ĉiuokaze ne taŭgas, "reĝinecano" eble taŭgus, sed pli simplas simple "reĝino".
Jxusteno:Bone, ĉu Ŝia Reĝa Moŝto estas eksiĝonta?Certe ri eksiĝos post kelkaj jaroj, ri jam estas 93-jaraĝa.
novatago:You don't learn the grammar and don't learn the vocabulary. So it's very logical that you want to tell everyone else how to speak Esperanto.Volgens mij spreek je de verkeerde taal hier, ik zal meteen de beheerders oproepen.
Better you keep stuck at English.
Ĝis, Novatago (blogo / 7 + 1)
novatago (Pokaż profil) 28 listopada 2019, 22:25:25
Sen de Esperanto bilmiyorsun. Anlamadın bile
Zam_franca (Pokaż profil) 29 listopada 2019, 06:13:59
robinvdv:Nu, fakte mi fine opinias, ke "reĝecanino" povus taŭgi : - - > ano de la (angluja/brituja) reĝeco.Zam_franca:Mi scias, ke "rojalo" estas esperantlingva skribigo de la anglalingvaĵo "(a) royal", sed reĝino (kiu venas el la itala parenteze) aŭ eble reĝecano pli taŭgas.La vorto "reĝecano" ĉiuokaze ne taŭgas, "reĝinecano" eble taŭgus, sed pli simplas simple "reĝino".
Jxusteno:Bone, ĉu Ŝia Reĝa Moŝto estas eksiĝonta?Certe ri eksiĝos post kelkaj jaroj, ri jam estas 93-jaraĝa.
novatago:You don't learn the grammar and don't learn the vocabulary. So it's very logical that you want to tell everyone else how to speak Esperanto.Volgens mij spreek je de verkeerde taal hier, ik zal meteen de beheerders oproepen.
Better you keep stuck at English.
Ĝis, Novatago (blogo / 7 + 1)
Kaj ja strangas, ĉiu konas la sekson de iu reĝino, uzi "ri" estas mirindega.
Metsis (Pokaż profil) 29 listopada 2019, 07:31:12
Zam_franca:Tute ne. Kiel mi jam kelkfoje en alia diskuto eksplikis, "ri" (fi hän, eo tema, hu ő, sv hen, en (sg.) they…) taŭgas ĉiam.
Kaj ja strangas, ĉiu konas la sekson de iu reĝino, uzi "ri" estas mirindega.
Jxusteno (Pokaż profil) 29 listopada 2019, 08:54:27
Wiadomość została ukryta.
Jxusteno (Pokaż profil) 29 listopada 2019, 09:08:25
Wiadomość została ukryta.