Al la enhavo

Fermita
Maks. 500 mesaĝoj.

每日一詞 Vorto de la tago

de manlajo, 2006-decembro-01

Mesaĝoj: 1923

Lingvo: 简体中文

manlajo (Montri la profilon) 2011-novembro-20 04:48:22

1095 ORGANO 器官 /qi4-guan1/

1. Parto de la korpo, adaptiĝinta al speciala vivofunkcio (se paroli pri plurĉela vivulo):
調適為特殊生活功能的身體一部分 (指多目標生物)

Okulo estas la organo de vidado.
眼睛是視覺器官.
Vi ne povas ĝin tiel facile mortigi, ĉar ĝi ja estas viva organa kreitaĵo!
你無法那麼容易弄死它, 因為它是活器官的創造物.
Li havas iujn problemojn pri la digesta organaro.
他的消化器官有些問題.
Unuĉelaj vivuloj estas senorganaj.
單細胞生物是沒器官的.

2. En maŝino, ĉiu ero destinita por plenumi specialan funkcion:
機器中指定為執行特殊功能的每一部分

Vi devas kompreni pri la organoj de horloĝo.
你必須了解時鐘的機件.
Ĉeforgano estas parto de komputilo, kiu interpretas maŝinlingvajn instrukciojn, prilaboras datenojn kaj regas la funkciadon.
主處理器是電腦中負責編譯機器語言指令, 處理數據, 及管控運作功能的部分.

3. Rimedo de komunikado, opiniesprimilo de partio, afero, sekto, ligo kaj simile:
政黨, 事業, 派系, 連盟等的溝通媒介或意見傳達物

Ĉi tiu gazeto estas oficiala organo de nia organizo.
這份雜誌是我們組織的正式機關誌.

4. Grupo de komisiitoj kaj oficistoj, kiu plenumas apartan taskon en la funkciado de ŝtato, partio kaj simile:
在國家, 政黨等運作中, 執行特別任務的委員及職員之組合

La Ŝtatkongreso estas la plenuma organo de la Respubliko San-Marino.
國會是聖瑪利諾共和國的執行機構.

manlajo (Montri la profilon) 2011-novembro-21 04:12:37

1096 SIGNIFI 含義 /han2-yi4/

1. Havi precize difinitan sencon:
具精確定義的意思

Tio, kion vi diras, signifas nenion.
你說的沒什麼意義.
La ŝanĝoj ne estis tiom signifaj.
改變不是那麼含有意義.
Ŝi ridetis per dusignifa rideto.
她微笑著, 笑中含有雙重意義.
Li direktis multesignifan rigardon al la virino.
他以多重含義的目光看向那名女子.
Ne ĉiuj vortoj estas unusignifaj.
並非所有的詞都是單義的.
Titolo sen mono - sensignifa sono.
沒金錢的頭銜 - 沒意義的聲音.

2. Egalvalori kiel:
等值於

Libere spiri ne signifas vivi.
自由呼吸不代表生活.

3. Esti la signo aŭ antaŭsigno de:
是一種信號或徵兆

Malsupre flugantaj hirundoj signifas pluvon.
低飛的燕子預兆下雨.

4. Havi difinitan valoron:
具特定價值

Ĉu mia amo ion signifas por vi?
我的愛對你有何意義?
Nia kongreso havas apartan signifon.
我們的大會別具意義.

manlajo (Montri la profilon) 2011-novembro-22 06:57:50

1097 RONKI 打鼾 /da3-han1/

1. Eligi bruon dum dormo, plejofte pro vibrado de la palata velo:
睡覺時主要因軟顎振動而發出聲響

Mi ne povas dormi kun vi en la sama ĉambro, ĉar vi ronkas.
我無法與你同室睡覺, 因為你會打鼾.
Mi aŭdis en apuda ĉambro ronkantan homon.
我聽到鄰室有人打鼾.
Lia ronko vekis la infanon.
他的鼾聲吵醒了小孩.
Mi ne povis ekdormi pro lia ronkado.
由於他的鼾聲我無法入睡.

2. Eligi, ekster la dormo, bruon similan:
非睡覺時發出的類似聲響

La ĉevalo nervoze ronkis.
馬神經質地發出鼾聲.
La besto ekronkis, sentante la homan odoron.
感覺到有人的氣味時, 那隻動物發出了鼾聲.

manlajo (Montri la profilon) 2011-novembro-23 15:29:41

1098 SENDI 派遺 /pai4-qian3/, 發送 /fa1-song4/

1. Irigi iun al difinita loko, por ke tiu tie ion faru:
要某人到特定地方做某事

Se vi sendis malsaĝulon, sendu kontrolon.
如果你派了傻瓜, 要派人去檢查.
Vento sendita tondron reportos.
派去的風帶來了雷.
Sendito nur portas; kion oni ordonis, li raportas.
特派員只是帶來人家要他報告的事.

2. Ordoni, ke io estu farata en alia pli-malpli malproksima loko:
命令某事在某遠處執行

Mi sendis lin por voki la patron.
我派他去叫爸爸.

3. Fari, ke io atingu malproksiman lokon.
使某物扺達遠處

La suno sendas siajn radiojn.
太陽送出它的射線.
Al loko dolora ni manon etendas, al loko ĉarma okulojn ni sendas.
向痛苦的地方我們伸出手, 向迷人的地方我們送出目光.

4. Kondukigi aŭ portigi ion al iu:
引導或派送某物給某人

Mi sendis al vi leteron.
我寄信給你.
Mi petis, ke li ne plu sendadu leterojn al mi.
我請他不要再一直寄信給我.
Kolego transsendis al mi interesan retleteron.
同事轉寄給我有趣的電子郵件.

5. Trudi al iu malfeliĉon, suferon (se paroli pri Dio, sorto kaj simile):
強加某人於不幸或苦難 (指神或命運等)

La frato sendis sur lin malbonon.
弟弟給他送來惡運.
Sorto ofte alsendas, kion oni ne atendas.
命運往往送來意外之事.

6. Transigi sciigon per telefonio, telegrafio aŭ radioondoj:
以電話, 電報或無線電波傳送消息

Antaŭ la dua mondmilito pluraj radioj en Eŭropo dissendis programojn en Esperanto.
二次大戰前歐洲許多無線電播送世界語節目.
"Internacia Televido" ĉesis elsendi programojn.
"國際電視台" 停止了播送節目.
Mi ŝatas aŭskulti Esperantajn radio-elsendojn.
我喜歡聽世界語無線電廣播.

manlajo (Montri la profilon) 2011-novembro-24 13:03:28

1099 RIPETI 重複 /chong2-fu4/

Denove diri aŭ fari tion, kio estis jam dirita aŭ farita:
重說曾說過或重做曾做過的事

Mi ne volas ripeti tion, kion mi jam diris.
我不想重複我已經說過的.
Se amiko petas, li neniam ripetas.
只要朋友請求, 他總是二話不說.
La historio sin ripetas.
歷史重演了.
Ripetata parolo pri la sama titolo.
對於相同的標題說了又說.
Evitu la ripeton de unu sama vorto en unu sama frazo.
在同一句子中避免重複使用同一個字.
Ripeta enkapigo de vortoj kaj gramatikaj reguloj estas unu el la manieroj por lerni fremdan lingvon.
學習外語的方法之一就是重複記住單詞和文法規則.
Mi ofte ripetadis al mi, ke mi sukcesos pri tio.
我常常重複告訴自己, 我將會在那件事上成功的.
Ripetado estas plej bona lernado.
重複是最好的學習法.
La lasta frazo ripetiĝas dufoje.
最後一句重複了兩次.
La sama informo ripetiĝadis en ĉiuj retpaĝoj.
相同資訊在所有網頁上重複出現.

manlajo (Montri la profilon) 2011-novembro-25 03:38:00

1100 SITUACIO 情況 /qing2-kuang4/

1. Tuto de la kondiĉoj kaj cirkonstancoj, en kiuj iu troviĝas:
某人所處的條件及遭遇之整體

Ni estis en malagrabla situacio.
我們是在不快樂的情況下.
Tio estis situacio sen eliro.
那是個沒解套的情況.

2. Loko de la socia skalo, en kiu iu troviĝas:
某人所處的社會位階

Li estis persono kun signifa societa situacio.
他是個有重要社會地位的人.

3. Aro da cirkonstancoj, en kiuj troviĝas protagonistoj de dramo, romano.
戲劇或小說中主角們的全部遭遇

La kurteno falas sur streĉitan situacion.
在劇情繃緊的情況下落幕.

4. Situo:
座落

Nia urbeto havas belan situacion ĉe la rivero.
我們的小城漂亮地座落在河邊.

manlajo (Montri la profilon) 2011-novembro-26 04:00:00

1101 PERSPEKTIVO 透視 /tou4-shi4/

1. Prezento de objektoj laŭ la diverseco de aspektoj, kaŭzita de ilia malproksimeco kaj pozicio:
依遠近及位置的各種樣貌來呈現物體

La mezepokaj pentristoj ne sciis la perspektivon.
中世紀的畫家不知道透視法.
La aleo estis desegnita perspektive.
林蔭道以透視法畫出.

2. Aspekto, kiun prezentas, rilate al la punkto, de kiu oni rigardas, objektoj vidataj en la malproksimo:
視野: 以相對於視點來呈現諸物體從遠方觀看的樣貌

De tiu monto oni ĝuas belegan perspektivon.
從此山可以享受極美的視野.

3. Aspekto, sub kiu oni prezentas al si pli aŭ malpli malproksiman okazon:
遠景: 給自已呈現未來事況的樣子

Kion vi pensas pri perspektivoj de la Esperanto-movado?
你認為世界語運動的遠景如何?
Ŝia laboro estas senperspektiva.
她的工作沒有遠景.
Estis tute senperspektive.
完全沒有遠景.

manlajo (Montri la profilon) 2011-novembro-27 07:43:36

1102 PLANO 計畫 /ji4-hua4/

1. Desegno, prezentanta konstruon, urbon aŭ regionon kaj montranta la situacion, la proporciojn kaj la rilatojn de la diversaj partoj:
平面圖: 呈現建設, 城市, 或區域及指出座落, 比例, 及各部關係的圖

Antaŭ la kongreso ni ricevis gvidlibron kun planoj de la urbo.
大會前, 我們收到了有城市平面圖的導引手冊.
Ni jam havas konstruplanon de la nova konstruaĵo.
我們已有新建物的建築計畫圖.

2. Antaŭe pripensita kaj ordigita aranĝo de efektivigota verko aŭ entrepreno:
事先思慮過並整理好對將實行的作品或事業之安排.

Ĉu vi jam havas planon por la somero?
你是否已有暑期計畫?
Mi planas vojaĝi al Eŭropo.
我計畫到歐洲旅行.
Laŭplane devas veni cent homoj.
依計畫必須會來一百人.
Senplana aktiveco estas nur vana moviĝemo.
沒計畫的活動只是徒然的動作.
Mi promenis senplane.
我沒計畫就承諾了.

3. Rilata malproksimeco, en kiu troviĝas vidaĵoj, aŭ en kiu estas perspektive metataj prezentaĵoj en desegno aŭ pentraĵo:
畫面: 相對遙遠以透視方式置於圖或畫之中的景象

Sur la antaŭa plano de la desegno staris la bukedo de rozoj.
在圖的前景立著玫瑰花束.
Ni devas meti niajn personajn dezirojn sur la lastan planon.
我們必須把個人欲望放到最後的畫面.

4. Ĉiu parto de filmo, kiu estis fotita sen lokŝanĝo de la kamerao, kaj povas daŭri de unu sekundo ĝis pluraj minutoj:
鏡頭: 未改變攝影機位置拍攝的持續一秒到數分種的底片上之每一景

Ili ofte estas montrataj en la unua plano.
它們往往以第一鏡頭 (面部, 特寫) 顯現.

manlajo (Montri la profilon) 2011-novembro-28 05:48:10

1103 BAKI 烤 /kao3/

Fari taŭga por la destinita uzado, malmoligante en forno:
用爐子弄硬, 使合於預定用途

Ŝi bakis tre bongustan picon.
她烤了很好吃的披薩.
Nek por baki, nek por haki.
不是用來烤, 也不是用來砍.
Tiu projekto estis rapide bakita kaj rapide ĝi mortos.
那個方案很快出了爐, 也很快消逝掉.
La bakado longe daŭros.
烘烤將長時持續下去.
Avino alportis diversajn bakaĵojn, kiujn ni ĉiuj kune ĝuis.
奶奶帶來各種烘烤品和我們共同享用.
Li estas novbakita esperantisto.
他是個新出爐的世界語者.
Mi devis rebaki la tutan verkon.
我必須把整個作品再烘烤一翻.

manlajo (Montri la profilon) 2011-novembro-29 10:02:31

1104 CIKLO 循環 /xun2-huan2/

1. Sinsekvo de okazoj, kiuj regule ripetiĝas laŭ sama vicordo:
以相同順序規則化重複地接續發生

La festoj faru sian ciklon.
讓這種節慶循環舉行.
Oni povas recikligi paperon.
紙可以再循環.
Ni devas utiligi lokajn laborfortojn, materialojn, monrimedojn kaj recikligajn lokajn teknikojn.
我們必須使用當地的人力, 材料, 財力, 及再循環的當地技術.
Problemo okazis pro senfina programciklo.
問題是出在不停的程式循環.

2. La daŭro de unu tia sinsekvo:
周期: 這種循環一次的期間

La ciklo de la lunfazoj estas 19 lunaj jaroj.
月相的周期為 19 月亮年.

3. Aro da poemoj rilataj al sama temo:
關於相同主題的詩組

Tiu aŭtoro estas fama pri la ciklo de poemoj pri amo.
該作者出名於有關愛情的詩組

4. Terveturilo, movata per pedaloj:
自行車: 以腳踏移動的地面車具

Mi aĉetis novan duradan ciklon (duciklon).
我買了一輛新的自行車 (兩輪車).
La infano veturadis per sia triciklo.
小孩騎自己的三輪車.
Li veturigis fraŭlinon per motorciklo.
他用摩托車載一個小姐.

Reen al la supro