Tin nhắn: 25
Nội dung: English
Evildela (Xem thông tin cá nhân) 09:17:27 Ngày 08 tháng 5 năm 2011
kaha (Xem thông tin cá nhân) 09:33:29 Ngày 11 tháng 5 năm 2011
qwertz (Xem thông tin cá nhân) 10:25:52 Ngày 11 tháng 5 năm 2011
Evildela:I use giko for geek, as its already commonly used in Esperanto, and otako for nerd, though its not as commonly used yet, however I know its used amongst the youth Esperantist here in Sydney.Do they have an own webpage? Probably that free/senkosta meetup.com one? Interesting webpage tool for organizing meetings. Looks something similar like groops.de and has an refreshing off-online meeting approach.
russ (Xem thông tin cá nhân) 06:29:59 Ngày 12 tháng 5 năm 2011
kaha:"nerdulo" is the word"Nerdulo" makes no sense to me. It seems obviously derived from the English "nerd", but "nerd" is already a noun which is a person, so saying "nerdulo" (with the redundant "ulo") seems like saying "homulo", "infanulo", "germanulo", "usonanulo", "tajlorulo", etc. If you really feel the need of a neologism based off of English "nerd", I'd use "nerdo" simply...
dukemasuya (Xem thông tin cá nhân) 01:40:14 Ngày 09 tháng 6 năm 2012