Uzo de "si"
darkweasel,2009年7月26日の
メッセージ: 8
言語: Esperanto
darkweasel (プロフィールを表示) 2009年7月26日 10:03:41
Ĉu oni diras:
Estas lia aŭto, per kiu li venis
aŭ:
Estas sia aŭto, per kiu li venis
Sxak (プロフィールを表示) 2009年7月26日 10:15:22
darkweasel (プロフィールを表示) 2009年7月26日 10:39:46
galvis (プロフィールを表示) 2009年7月26日 13:20:31
Se la ŝoforo estas la posedanto de la aŭto.
---Estas lia aŭto, per kiu li venis
Se la posedanto estas alia vira persono.
ĝis
Sxak (プロフィールを表示) 2009年7月26日 13:29:29
galvis:---Estas sia aŭto, per kiu li venismalĝuste
Se la ŝoforo estas la posedanto de la aŭto.
"Estas sia aŭto, ..." estas eraro, ne havanta sencon.
KoLonJaNo (プロフィールを表示) 2009年7月26日 13:35:02
galvis:---Estas sia aŭto, per kiu li venisBedaŭrinde ne: vd. PMEG.
Se la ŝoforo estas la posedanto de la aŭto.
Vi povus diri:
Li venis per sia aŭto.
por esprimi tion.
---Estas lia aŭto, per kiu li venisNe, el tiu frazo ne evidentiĝas, per kies aŭto li venis.
Se la posedanto estas alia vira persono.
Vi devus diri:
Li venis per lia aŭto.
aŭ ion similan.
Kolonjano
darkweasel (プロフィールを表示) 2009年7月26日 13:43:28
Certe mi intencis, ke la ŝoforo estas la posedanto de la aŭto, alie estintus tute klare, ke oni uzu "lia".
crescence (プロフィールを表示) 2009年7月26日 15:00:23
darkweasel:Saluton!Laŭ mi, tiuj du frazoj ne eblas. Oni diras :
Ĉu oni diras:
Estas lia aŭto, per kiu li venis
aŭ:
Estas sia aŭto, per kiu li venis
-------------------------------
Estas la aŭto, per kiu li venis
-------------------------------
aŭ
Li venis per sia aŭto. (se li estas la proprietulo de la aŭto)
Li venis per lia aŭto. (se li ne estas la proprietulo de la aŭto)