K vsebini

using tense markers sen verbo

od ceigered, 05. avgust 2009

Sporočila: 12

Jezik: English

Rogir (Prikaži profil) 06. avgust 2009 14:15:25

Actually, it's not like there's any shortage of bad translations into Esperanto.

Miland (Prikaži profil) 06. avgust 2009 17:47:34

ceigered:..where your servents are working for you outside their will (mwahaha - like the GLA worker in Command and Conquer Generals).
Well, another possible answer I considered to the command 'Go into that suicidal situation' was Post vi, kamarado.

Trans: 'After you, comrade.'

Rogir's right - there's lots of possibilities.

Nazaj na začetek