Ujumbe: 42
Lugha: Esperanto
Ĉevalo (Wasifu wa mtumiaji) 15 Agosti 2009 12:39:42 asubuhi
kfa:"ĉi loko / ĉi temo / ĉi persono"Ne korekte. Necesas aldoni "tiu".
Ĉevalo (Wasifu wa mtumiaji) 15 Agosti 2009 12:43:45 asubuhi
kfa:"ajna estas bona por mi"Post "ajna" necesas aldoni substantivon.
TureLLo (Wasifu wa mtumiaji) 15 Agosti 2009 1:21:05 asubuhi
Ekz. ... Mia krajono falis ie ajn en la ĝardeno!
nshepperd (Wasifu wa mtumiaji) 15 Agosti 2009 1:28:14 asubuhi
Ĉevalo:Ĉu ne estas ofte ke ni forlasas la substantivon? "La angla", "la blua", ktp. La substantivo estas implicita. Por mi ŝajnas klare ke post "ajna" la substantivo ("aĵo" eble) estas implicita.kfa:"ajna estas bona por mi"Post "ajna" necesas aldoni substantivon.
Plue, ne forgesu ke "korekte" ne egalas "ĝuste"! Mi neniam ĉesos tiun batalon!
Sxak (Wasifu wa mtumiaji) 15 Agosti 2009 4:27:13 asubuhi
Ĉevalo:ne korekte "ĉi-loko" (k znkzŭ ĉi temo ĉi persono) estas tute ĝusta formokfa:"ĉi loko / ĉi temo / ĉi persono"Ne korekte. Necesas aldoni "tiu".
Sxak (Wasifu wa mtumiaji) 15 Agosti 2009 4:31:54 asubuhi
nshepperd:ne egalas - jes, sed havas ankaŭ tiun signifon
Plue, ne forgesu ke "korekte" ne egalas "ĝuste"! Mi neniam ĉesos tiun batalon!
Sxak (Wasifu wa mtumiaji) 15 Agosti 2009 4:38:45 asubuhi
Sxak (Wasifu wa mtumiaji) 15 Agosti 2009 4:40:07 asubuhi
nshepperd:Vidu la foton de PIV:
Plue, ne forgesu ke "korekte" ne egalas "ĝuste"!
http://fotki.yandex.ru/users/s'xakludanto/view/242...
PIV:... sed ankaŭ por tiuj. kiuj volas korekte kaj bonstile verki ion en EsperantoPS ial mi 2foje ne sukcesis alkroĉi tiun foton, tial mi donas eksteran ligon...
horsto (Wasifu wa mtumiaji) 15 Agosti 2009 10:10:36 asubuhi
Ŝak:La paĝaro ŝanĝas "s'x" al "ŝ", ankaŭ en ligiloj. Por eviti tion metu ' antaŭ la ikso.
PS ial mi 2foje ne sukcesis alkroĉi tiun foton, tial mi donas eksteran ligon...
patrik (Wasifu wa mtumiaji) 15 Agosti 2009 1:43:37 alasiri
Ĉevalo:Bertilo, en sia "PMEG", diras...kfa:"ĉi loko / ĉi temo / ĉi persono"Ne korekte. Necesas aldoni "tiu".
Bertilo:Nuntempe populariĝis uzo de memstara ĉi anstataŭ tiu ĉi, tiun ĉi, tiuj ĉi aŭ tiujn ĉi. En tiaj frazoj la vorteto tiu(j)(n) estas subkomprenata.Oni povas uzi tiujn formojn, se la alia persono komprenas tiujn, laŭ mia opinio. Kompreneblo plej gravas.
Ĉi ne estas akvo! = Ĉi tie ne estas akvo!
Neniu magazeno ĉi estas! = Neniu magazeno ĉi tie estas.
Iuj opinias, ke memstara ĉi anstataŭ ĉi tiu(j) estas evitinda (krom eble en poezio).