Tin nhắn: 42
Nội dung: Esperanto
Ĉevalo (Xem thông tin cá nhân) 00:39:42 Ngày 15 tháng 8 năm 2009
kfa:"ĉi loko / ĉi temo / ĉi persono"Ne korekte. Necesas aldoni "tiu".
Ĉevalo (Xem thông tin cá nhân) 00:43:45 Ngày 15 tháng 8 năm 2009
kfa:"ajna estas bona por mi"Post "ajna" necesas aldoni substantivon.
TureLLo (Xem thông tin cá nhân) 01:21:05 Ngày 15 tháng 8 năm 2009
Ekz. ... Mia krajono falis ie ajn en la ĝardeno!
nshepperd (Xem thông tin cá nhân) 01:28:14 Ngày 15 tháng 8 năm 2009
Ĉevalo:Ĉu ne estas ofte ke ni forlasas la substantivon? "La angla", "la blua", ktp. La substantivo estas implicita. Por mi ŝajnas klare ke post "ajna" la substantivo ("aĵo" eble) estas implicita.kfa:"ajna estas bona por mi"Post "ajna" necesas aldoni substantivon.
Plue, ne forgesu ke "korekte" ne egalas "ĝuste"! Mi neniam ĉesos tiun batalon!
Sxak (Xem thông tin cá nhân) 04:27:13 Ngày 15 tháng 8 năm 2009
Ĉevalo:ne korekte "ĉi-loko" (k znkzŭ ĉi temo ĉi persono) estas tute ĝusta formokfa:"ĉi loko / ĉi temo / ĉi persono"Ne korekte. Necesas aldoni "tiu".
Sxak (Xem thông tin cá nhân) 04:31:54 Ngày 15 tháng 8 năm 2009
nshepperd:ne egalas - jes, sed havas ankaŭ tiun signifon
Plue, ne forgesu ke "korekte" ne egalas "ĝuste"! Mi neniam ĉesos tiun batalon!
Sxak (Xem thông tin cá nhân) 04:38:45 Ngày 15 tháng 8 năm 2009
Sxak (Xem thông tin cá nhân) 04:40:07 Ngày 15 tháng 8 năm 2009
nshepperd:Vidu la foton de PIV:
Plue, ne forgesu ke "korekte" ne egalas "ĝuste"!
http://fotki.yandex.ru/users/s'xakludanto/view/242...
PIV:... sed ankaŭ por tiuj. kiuj volas korekte kaj bonstile verki ion en EsperantoPS ial mi 2foje ne sukcesis alkroĉi tiun foton, tial mi donas eksteran ligon...
horsto (Xem thông tin cá nhân) 10:10:36 Ngày 15 tháng 8 năm 2009
Ŝak:La paĝaro ŝanĝas "s'x" al "ŝ", ankaŭ en ligiloj. Por eviti tion metu ' antaŭ la ikso.
PS ial mi 2foje ne sukcesis alkroĉi tiun foton, tial mi donas eksteran ligon...
patrik (Xem thông tin cá nhân) 13:43:37 Ngày 15 tháng 8 năm 2009
Ĉevalo:Bertilo, en sia "PMEG", diras...kfa:"ĉi loko / ĉi temo / ĉi persono"Ne korekte. Necesas aldoni "tiu".
Bertilo:Nuntempe populariĝis uzo de memstara ĉi anstataŭ tiu ĉi, tiun ĉi, tiuj ĉi aŭ tiujn ĉi. En tiaj frazoj la vorteto tiu(j)(n) estas subkomprenata.Oni povas uzi tiujn formojn, se la alia persono komprenas tiujn, laŭ mia opinio. Kompreneblo plej gravas.
Ĉi ne estas akvo! = Ĉi tie ne estas akvo!
Neniu magazeno ĉi estas! = Neniu magazeno ĉi tie estas.
Iuj opinias, ke memstara ĉi anstataŭ ĉi tiu(j) estas evitinda (krom eble en poezio).