訊息: 31
語言: Esperanto
Jakovo (顯示個人資料) 2009年8月19日下午7:08:04
Mi min demandis se ekzistus slango en Esperanto. Ĉu iu scias ian slangajn vortojn aŭ uzojn?
Mi ankaŭ min demandis se oni povus uzi la sufiksojn de la tempo "-as", "-is", "-os" por si mem, kvazaŭ "Mi as." kiel oni povas uzi "-eg" aŭ "mal-" sole.
Ĉu vi komprenus "as" kiel "estas" aŭ kiel "faras". Ĉu oni povus diri "Vi as bela."?
Ĉu vi opinias ke estus bona ideo por "esperanta slango"?
amike,
Jakovo
Rogir (顯示個人資料) 2009年8月19日下午7:27:17
jchthys (顯示個人資料) 2009年8月19日下午7:52:29
RiotNrrd (顯示個人資料) 2009年8月20日上午1:40:59
Jakovo:Ĉu vi opinias ke estus bona ideo por "esperanta slango"?Mi opinias ke la plejbona ideo estas ke ni ne uzas Esperantan slangon.
sergejm (顯示個人資料) 2009年8月20日上午5:08:46
Jakovo:Saluton!En Esperanta-rusa vortaro de Bokarev estas vortoj as/is/os en signifo estas/estis/estos, sed oni diras ke la vortaro de Bokarev enhavas multajn erarojn.
Mi ankaŭ min demandis se oni povus uzi la sufiksojn de la tempo "-as", "-is", "-os" por si mem, kvazaŭ "Mi as." kiel oni povas uzi "-eg" aŭ "mal-" sole.
Ĉu vi komprenus "as" kiel "estas" aŭ kiel "faras". Ĉu oni povus diri "Vi as bela."?
Mi neniam renkontis uzadon de is/as/os, sed renkontis uzadon de ante/inte/onte en la traduko de "Nokta Patrolo" (aŭ eble en alia libro de eldonejo "Impeto").
En lernolibojn oni skribas pri mallongigo "Vi belas" de la frazo "Vi estas bela".
crescence (顯示個人資料) 2009年8月20日上午6:38:42
Jakovo:Saluton!En la franca, oni ne uzas parolmanieron. Do, Francoj ne komprenus.
Ĉu vi komprenus "as" kiel "estas" aŭ kiel "faras". Ĉu oni povus diri "Vi as bela."?
crescence (顯示個人資料) 2009年8月20日上午6:43:04
jchthys:Tio proksimiĝas al [url=http://www.geocities.com/miĥil/esperant/esperant.html]Esperant’[/url].Tiu ligilo ne estas bona.
Frankouche (顯示個人資料) 2009年8月20日上午8:57:10
Jakovo:Ĉu oni povus diri "Vi as bela." ?Kial vi ne uzus : "vi belas" ?
Matthieu (顯示個人資料) 2009年8月20日上午9:24:00
formiĉjo:Aŭ eble http://www.geocities.com/mih'xil/esperant/espera....crescence:La vera ligilo estasjchthys:Tio proksimiĝas al [url=http://www.geocities.com/miĥil/esperant/esperant.html]Esperant’[/url].Tiu ligilo ne estas bo
na.
http://www.geocities.com/miĥil/esperant/esperant.html
Jakovo (顯示個人資料) 2009年8月20日下午7:17:57
Mi ne trovas "esperant'" facile komprenebla. Mi opinias "esperant'"on esti bona provo je la poeziaj ebloj de Esperanto.
Laŭ mia opinio oni povus uzi ĉiujn kontribuojn kiuj ne aliigas la Fundamentan uzadon kaj konservas la kompreneblecon.