Calling other anime fans...
Kraughne, 2009 m. rugsėjis 28 d.
Žinutės: 25
Kalba: English
Kraughne (Rodyti profilį) 2009 m. rugsėjis 28 d. 04:31:48
And I can't be the only one, right? I know there are other Esperantist anime fans out there! Personally, I like Code Geass and Death Note, but if you know any other good ones, let me know.
LyzTyphone (Rodyti profilį) 2009 m. rugsėjis 28 d. 05:34:09
Of cours, anime, being so universally popular can be a great media to publicize Esperanto, but so far I haven't found out how and am still working on my own Eo study.
ceigered (Rodyti profilį) 2009 m. rugsėjis 28 d. 06:13:06

On ways to use Anime and Esperanto together, I've had the idea of doing fan dubs but the biggest problems so far have been software, equipment, time and lack of esperantists living nearby.
Another problem is that I, being a lad, would find it very hard to fan-dub half of my favourite animes because of the sheer amounts of female cast members. There goes my dream of dubbing k-on

Mio: "Ne! Mi ne volas kanti, mi tro multe timas!"
Ritsu: "Hej, vi bezonas malzorgi"
Yui: "Ritĉan! Mi trovis cent-enan moneron tie!"
Ritsu: "hej hej, vi bezonas zorgi..."
LyzTyphone (Rodyti profilį) 2009 m. rugsėjis 28 d. 12:32:11
ceigered: There goes my dream of dubbing k-onSamideano, bonvolu akcepti mian koran manpremon. XD(except for when Ritsu does her male voice impersonations)
Zafur (Rodyti profilį) 2009 m. rugsėjis 28 d. 20:57:40
Seeing fandubs inspires me to attempt to do the same sometimes, but I think I'm too much of a beginner of Esperanto for that. Heh.
ceigered (Rodyti profilį) 2009 m. rugsėjis 29 d. 10:50:00
LyzTyphone:Akceptitaceigered: There goes my dream of dubbing k-onSamideano, bonvolu akcepti mian koran manpremon. XD(except for when Ritsu does her male voice impersonations)

gyrus (Rodyti profilį) 2009 m. rugsėjis 30 d. 18:02:44
Cosi (Rodyti profilį) 2009 m. rugsėjis 30 d. 18:33:29

ceigered (Rodyti profilį) 2009 m. spalis 1 d. 08:02:55



Kraughne (Rodyti profilį) 2009 m. spalis 2 d. 05:00:20
I found this somehow: http://www.youtube.com/watch?v=uY2wF_EEaV0. It's a beautiful song, despite errors in pronunciation and subbing.
I agree that anime could be a really effective medium for Esperanto. Aside from Aria and La Esperanza, there haven't been many collaborations between the international language and anime (or manga).