Calling other anime fans...
door Kraughne, 28 september 2009
Berichten: 25
Taal: English
Kraughne (Profiel tonen) 28 september 2009 04:31:48
And I can't be the only one, right? I know there are other Esperantist anime fans out there! Personally, I like Code Geass and Death Note, but if you know any other good ones, let me know.
LyzTyphone (Profiel tonen) 28 september 2009 05:34:09
Of cours, anime, being so universally popular can be a great media to publicize Esperanto, but so far I haven't found out how and am still working on my own Eo study.
ceigered (Profiel tonen) 28 september 2009 06:13:06
On ways to use Anime and Esperanto together, I've had the idea of doing fan dubs but the biggest problems so far have been software, equipment, time and lack of esperantists living nearby.
Another problem is that I, being a lad, would find it very hard to fan-dub half of my favourite animes because of the sheer amounts of female cast members. There goes my dream of dubbing k-on (except for when Ritsu does her male voice impersonations)
Mio: "Ne! Mi ne volas kanti, mi tro multe timas!"
Ritsu: "Hej, vi bezonas malzorgi"
Yui: "Ritĉan! Mi trovis cent-enan moneron tie!"
Ritsu: "hej hej, vi bezonas zorgi..."
LyzTyphone (Profiel tonen) 28 september 2009 12:32:11
ceigered: There goes my dream of dubbing k-on (except for when Ritsu does her male voice impersonations)Samideano, bonvolu akcepti mian koran manpremon. XD
Zafur (Profiel tonen) 28 september 2009 20:57:40
Seeing fandubs inspires me to attempt to do the same sometimes, but I think I'm too much of a beginner of Esperanto for that. Heh.
ceigered (Profiel tonen) 29 september 2009 10:50:00
LyzTyphone:Akceptitaceigered: There goes my dream of dubbing k-on (except for when Ritsu does her male voice impersonations)Samideano, bonvolu akcepti mian koran manpremon. XD
gyrus (Profiel tonen) 30 september 2009 18:02:44
Cosi (Profiel tonen) 30 september 2009 18:33:29
ceigered (Profiel tonen) 1 oktober 2009 08:02:55
Kraughne (Profiel tonen) 2 oktober 2009 05:00:20
I found this somehow: http://www.youtube.com/watch?v=uY2wF_EEaV0. It's a beautiful song, despite errors in pronunciation and subbing.
I agree that anime could be a really effective medium for Esperanto. Aside from Aria and La Esperanza, there haven't been many collaborations between the international language and anime (or manga).