去目錄頁

Falsos amigos

从 victornino, 2009年11月23日

讯息: 58

语言: Español

galvis (显示个人资料) 2009年11月27日下午4:02:43

Saluton,
Los "falsos amigos" son esas que por su parecido a una palabra de tu idioma, podrías confundirte.
Si por eso lo decía, knabo parece nabo en nuestro idioma.

Cierto que al ser una de las primeras palabras en aprenderse, pues hasta los principiantes saben que es muchacho o niño.
Otras palabras...
tablo = mesa ; tabla ?
larĝa = ancho ; hasta los no novatos podrían confundirla con "larga"
kapo = cabeza ; capa ?
kolo = cuello ; no cola de pegar ni cola de animal.
Con verbos también funciona :
atendi = aguardar ; se confunde con atender.

ĝis

victornino (显示个人资料) 2009年11月27日下午4:20:29

entonces la cosa queda:

atendi: aguardar ; se confunde con atender.
budo: caseta, tenderete ;mientras que budho: buda)
celo: objetivo (blanco) ; no se relaciona con "tener celos"
kapo: cabeza ; no es capa (mantelo)
knabo: muchacho ;nabo es napo o napobrasiko
kulo: mosquito
kolo: cuello ; no cola de pegar (gluaĵo) ni cola de animal (vosto).
larĝa: ancho ; hasta los no novatos podrían confundirla con "larga"
loko: lugar ; alguien lo traduciría como persona que ha perdido la razón
mono: dinero ;simio significa el animal mono
placo: plaza ; podría confundirse con "placa"
robo: bata, túnica, vestido ; robar es ŝteli
voli: querer
puto: pozo ;mientras que putino: prostituta
tablo: mesa ; no es tabla (lato, tabulo)

victornino (显示个人资料) 2009年11月30日下午11:19:15

añado 2 más:

atendi: aguardar ; se confunde con atender.
budo: caseta, tenderete ;mientras que budho: buda)
celo: objetivo (blanco) ; no se relaciona con "tener celos"(ĵaluzi)
kapo: cabeza ; no es capa (mantelo)
knabo: muchacho ;nabo es napo o napobrasiko
kulo: mosquito; el así llamado en España culo, se dice postaĵo
kolo: cuello ; no cola de pegar (gluaĵo) ni cola de animal (vosto).
larĝa: ancho ; hasta los no novatos podrían confundirla con "larga"
loko: lugar ; alguien lo traduciría como persona que ha perdido la razón
mono: dinero ;simio significa el animal mono
pato: sartén ; anaso es el animal pato
placo: plaza ; podría confundirse con "placa"
plata: plano, delgado; plateado es arĝenta
robo: bata, túnica, vestido ; robar es ŝteli
voli: querer
puto: pozo ;mientras que putino: prostituta
tablo: mesa ; no es tabla (lato, tabulo)

astroly (显示个人资料) 2009年12月1日上午4:07:40

Aumentando la lista :

acero : arce ; no aleación de hierro

afekto : pose, afectación ; no cariño

baro : obstáculo ; no un bar.

--ĝis--

victornino (显示个人资料) 2009年12月1日下午5:48:03

astroly:Aumentando la lista :

acero : arce ; no aleación de hierro

afekto : pose, afectación ; no cariño

baro : obstáculo ; no un bar.

--ĝis--
buenos ejemblos ridulo.gif

acero : arce ; no aleación de hierro (ŝtaro)
afekto : pose, afectación ; no cariño (amo, korinklino)
atendi: aguardar ; se confunde con atender.
baro : obstáculo ; no un bar (trinkejo)
budo: caseta, tenderete ;mientras que budho: buda)
celo: objetivo (blanco) ; no se relaciona con "tener celos"(ĵaluzi)
kapo: cabeza ; no es capa (mantelo)
knabo: muchacho ;nabo es napo o napobrasiko
kulo: mosquito; el así llamado en España culo, se dice postaĵo
kolo: cuello ; no cola de pegar (gluaĵo) ni cola de animal (vosto).
larĝa: ancho ; hasta los no novatos podrían confundirla con "larga"
loko: lugar ; alguien lo traduciría como persona que ha perdido la razón
mono: dinero ;simio significa el animal mono
pato: sartén ; anaso es el animal pato
placo: plaza ; podría confundirse con "placa"
plata: plano, delgado; plateado es arĝenta
robo: bata, túnica, vestido ; robar es ŝteli
voli: querer
puto: pozo ;mientras que putino: prostituta
tablo: mesa ; no es tabla (lato, tabulo)

astroly (显示个人资料) 2009年12月2日下午10:13:15

pluaj ekzemploj :

balo : baile ; no balón

bigoto : santurrón ; no bigote

beko : pico de ave ; no beca.

victornino (显示个人资料) 2009年12月9日下午6:01:10

añado entonces:

acero : arce ; no aleación de hierro (ŝtaro)
afekto : pose, afectación ; no cariño (amo, korinklino)
atendi: aguardar ; se confunde con atender (atenti).
balo : baile ; no balón (pilko)
baro : obstáculo ; no un bar (trinkejo)
beko : pico de ave ; no beca.
bigoto : santurrón ; no bigote (lipharoj)
budo: caseta, tenderete ;mientras que budho: buda)
celo: objetivo (blanco) ; no se relaciona con "tener celos"(ĵaluzi)
kapo: cabeza ; no es capa (mantelo)
knabo: muchacho ;nabo es napo o napobrasiko
kulo: mosquito; el así llamado en España culo, se dice postaĵo
kolo: cuello ; no cola de pegar (gluaĵo) ni cola de animal (vosto).
larĝa: ancho ; hasta los no novatos podrían confundirla con "larga"
loko: lugar ; alguien lo traduciría como persona que ha perdido la razón
moko: burla; el moco de mucosidad es muko.
mono: dinero ;simio significa el animal mono
pato: sartén ; anaso es el animal pato
placo: plaza ; podría confundirse con "placa"
plata: plano, delgado; plateado es arĝenta
robo: bata, túnica, vestido ; robar es ŝteli
voli: querer ; volar es flugi
puto: pozo ;mientras que putino: prostituta
tablo: mesa ; no es tabla (lato, tabulo)

victornino (显示个人资料) 2009年12月9日下午6:25:11

vaka: vacío, desocupado, libre; no el animal vaca (bovino)

galvis (显示个人资料) 2009年12月9日下午7:16:31

Saluton al vi amikoj.

dato : es la fecha ; no un dato.
deci : ser conforme, decoroso o conveniente ; no el verbo decir.
adulti : cometer adulterio ; no es, ser adulto.

kijote (显示个人资料) 2009年12月10日下午6:48:08

SUDO,no es del verbo sudar,sino SUR

回到上端