Messages : 8
Langue: Esperanto
crescence (Voir le profil) 25 novembre 2009 08:18:40
Kiel oni diras ?
- krimoj farantaj el ĉefurbo mortanta urbo
aŭ
- krimoj farantaj el ĉefurbo mortantan urbon
Dankon
Crescence
KoLonJaNo (Voir le profil) 25 novembre 2009 09:10:06
Uzado: fari el io ion, do:
crescence:- krimoj farantaj el ĉefurbo mortantan urbonAlia eblo: fari ion io, do:
krimoj farantaj ĉefurbon mortanta urbo
Kolonjano
KoLonJaNo (Voir le profil) 25 novembre 2009 09:10:09
Miland (Voir le profil) 25 novembre 2009 12:49:18
Miaopinie oni povus diri ekz Krimoj faras mortan urbon el ĉefurbo aŭ Krimoj mortigas ĉefurbon! aŭ Ĉefurbo mortas pro krimoj.
crescence (Voir le profil) 25 novembre 2009 17:46:18
Lémuel:SalutonJes, ĝi estas tiu senco. Mi legis tiun frazon sen akuzativo. Tio min surprizis. Sed mi komprenas nun, ke ĝi estas la regulo de la predikativo.
Se mi komprenas bone tiun, kiun vi volas diri (des crimes faisant de la capitale une ville morte ?), mi dirus :
krimoj farantaj ĉefurbon mortanta urbo.
Crescence[/quote][/quote]
crescence (Voir le profil) 25 novembre 2009 17:47:57
Rogir (Voir le profil) 25 novembre 2009 18:57:19
Miland:Krimoj mortas ĉefurbon!Malĝuste. Krimoj mortigas ĉefurbon.
Miland (Voir le profil) 26 novembre 2009 12:12:52
Rogir: Krimoj mortigas ĉefurbon.Prave, dankon. Redaktante la originan mesaĝon mi aldonis ankaŭ la ekzemplon
Ĉefurbo mortas pro krimoj.