הודעות: 8
שפה: Esperanto
crescence (הצגת פרופיל) 25 בנובמבר 2009, 08:18:40
Kiel oni diras ?
- krimoj farantaj el ĉefurbo mortanta urbo
aŭ
- krimoj farantaj el ĉefurbo mortantan urbon
Dankon
Crescence
KoLonJaNo (הצגת פרופיל) 25 בנובמבר 2009, 09:10:06
Uzado: fari el io ion, do:
crescence:- krimoj farantaj el ĉefurbo mortantan urbonAlia eblo: fari ion io, do:
krimoj farantaj ĉefurbon mortanta urbo
Kolonjano
KoLonJaNo (הצגת פרופיל) 25 בנובמבר 2009, 09:10:09
Miland (הצגת פרופיל) 25 בנובמבר 2009, 12:49:18
Miaopinie oni povus diri ekz Krimoj faras mortan urbon el ĉefurbo aŭ Krimoj mortigas ĉefurbon! aŭ Ĉefurbo mortas pro krimoj.
crescence (הצגת פרופיל) 25 בנובמבר 2009, 17:46:18
Lémuel:SalutonJes, ĝi estas tiu senco. Mi legis tiun frazon sen akuzativo. Tio min surprizis. Sed mi komprenas nun, ke ĝi estas la regulo de la predikativo.
Se mi komprenas bone tiun, kiun vi volas diri (des crimes faisant de la capitale une ville morte ?), mi dirus :
krimoj farantaj ĉefurbon mortanta urbo.
Crescence[/quote][/quote]
crescence (הצגת פרופיל) 25 בנובמבר 2009, 17:47:57
Rogir (הצגת פרופיל) 25 בנובמבר 2009, 18:57:19
Miland:Krimoj mortas ĉefurbon!Malĝuste. Krimoj mortigas ĉefurbon.
Miland (הצגת פרופיל) 26 בנובמבר 2009, 12:12:52
Rogir: Krimoj mortigas ĉefurbon.Prave, dankon. Redaktante la originan mesaĝon mi aldonis ankaŭ la ekzemplon
Ĉefurbo mortas pro krimoj.