סגור
Max. 500 messages.
הודעות: 967
שפה: Français
le_chaz (הצגת פרופיל) 15 ביולי 2012, 16:45:21
Tjeri:jam signifie déja, donc: je n'ai déja plus la patience de..."Déjà plus" ? Ça ne vous parait pas étrange comme façon de s'exprimer ? Jam ne signifie "ne plus", tout simplement.
Tjeri (הצגת פרופיל) 15 ביולי 2012, 17:55:24
"atentoveka" dans "atentovekan sintenadon"dans le contexte "ostensible" est adapté
Tjeri (הצגת פרופיל) 15 ביולי 2012, 17:57:23
Ça ne vous parait pas étrange comme façon de s'exprimer ?Non, ça peut être un peu lourd, mais pas forcément en fonction du contexte.
MoutOp (הצגת פרופיל) 16 ביולי 2012, 14:02:16
N°184
PEKI
PÉCHER, FAUTER
1. Malobservi religian aŭ moralan leĝon
Violer une loi religieuse ou morale
Pekas junuloj kaj pekas maljunuloj.
Les jeunes pèchent et les vieux pèchent.
Peko malnova perdas pekecon.
Le temps efface les péchés (litt. Un ancien péché perd sa qualité de péché.)
Ju pli da babilado, des pli da pekado.
Plus il y a de bavardages, plus il y a de péchés.
Ĉiu estis junulo, ĉiu estis pekulo.
Tout le monde a été un jeune, tout le monde a été un pécheur.
Kontraŭ peko batalu, sed pekanton ne tuŝu.
Bas-toi contre un péché, mais ne touche pas au pécheur.
Homo senpeka neniam ekzistis.
Un Homme sans péché n'a jamais existé.
Li ĉiam restas propeka kapro.
Il reste toujours un bouc émissaire
2. Malobservi regulon de dececo, scienco, arto
Transgresser les règles de bienséance, des sciences, de l'art
Ĉi-foje li pekis kontraŭ la logiko.
Cette fois il a péché contre la logique.
La uzado de tiu vorto estas peko kontraŭ la reguloj de la lingvo.
L'usage de ce mot est une faute contre les règles de la langue.
Li estas fama pro sia senpeka elokventeco.
Il est célèbre grâce à son éloquence parfaite.
COUARAIL (הצגת פרופיל) 16 ביולי 2012, 15:54:02
MoutOp:
N°184
PEKI
PÉCHER, FAUTER
1. Malobservi religian aŭ moralan leĝon
Violer une loi religieuse ou morale
Pekas junuloj kaj pekas maljunuloj.
Les jeunes pèchent et les vieux pèchent.
Peko malnova perdas pekecon.
Un ancien péché perd sa qualité de péché (?).
Moi non plus, je n'ai rien compris à ce proverbe!
Ju pli da babilado, des pli da pekado.
Plus il y a de bavardage, plus il y a de péché.
"bavardage" et "péché" sont ici au pluriel.
Ĉiu estis junulo, ĉiu estis pekulo.
Chacun a été jeune, chacun a été pécheur.
"junulo" et "pekulo" sont des noms (-o), donc " un jeune..., un pécheur. " et tu peux remplacer "Chacun" par "Tout le monde".
Kontraŭ peko batalu, sed pekanton ne tuŝu.
Bas-toi contre un péché, mais ne touche pas au pécheur.
Homo senpeka neniam ekzistis.
Un Homme sans péché n'a jamais existé.
Li ĉiam restas propeka kapro.
Il est resté pur grâce à un bouc (référence au bouc émissaire ?)
Pourquoi "pur"? J'aurais écrit: "Toujours il demeure un bouc émissaire."
2. Malobservi regulon de dececo, scienco, arto
Violer une règle de décence (?), science, art
Il ne faut pas hésiter à employer des synonymes, ici, à la place de "violer" j'aurais mis "enfreindre" ou "transgresser". "Transgresser les règles de bienséance, des sciences, de l'art."
Ĉi-foje li pekis kontraŭ la logiko.
Cette fois il a péché contre la logique.
"Cette fois-ci... "
La uzado de tiu vorto estas peko kontraŭ la reguloj de la lingvo.
L'usage de ce mot est une faute contre les règles de la langue.
Li estas fama pro sia senpeka elokventeco.
Il est célèbre grâce à son éloquence parfaite.
COUARAIL (הצגת פרופיל) 17 ביולי 2012, 07:56:22
INVESTI
INTRONISER / INVESTIR
1. Solene enoficigi:
1. Nommer solennellement:
Oni pripensas investi novan ambasadoron.
On réfléchit à désigner un nouvel ambassadeur.
Ĉe nia lernejo estis investita nova direktoro.
A notre école, un nouveau directeur a été nommé.
Investituro estas mezepoka rajto de reĝoj elekti kaj investi la episkopojn.
Une investiture est un droit moyen-âgeux des rois à choisir et à investir les évêques.
2. Elspezi monon, kapitalon por produktodona celo kiel ekzemple por plibonigi laborejon, alkonstrui novan domon, alaĉeti novajn maŝinojn kaj tiel plu:
2. Dépenser de l'argent, un capital dans le but d'accroître la production, comme par exemple pour améliorer les ateliers, pour ajouter un nouveau bâtiment, pour acheter une nouvelle machine et cetera.
La ŝtato investis multe da mono al rekonstruo de la ĉefurbo.
L'état a employé beaucoup d'argent à la reconstruction de la capitale.
La firmaon savis nur privata investado.
Seul un placement privé sauva l'entreprise.
Kiom grandaj estas investaĵoj de tiu ĉi projekto?
De combien est gros le portefeuille de ce projet-ci?
Mi ne intencas reinvesti monon por plibonogi la laborejon.
Je n'ai pas l'intention de réinvestir de l'argent pour améliorer le laboratoire.
COUARAIL (הצגת פרופיל) 18 ביולי 2012, 09:34:04
ABUNDA
ABONDANT, CONSIDERABLE, FOURNI, COPIEUX, PROLIXE
1. Estanta en pli ol sufiĉa kvanto:
1. Etant en quantité plus que suffisante:
Saĝo abunda, sed ne profunda.
Esprit abondant, mais pas profond.
Fiŝo serĉas profundon, homo serĉas abundon.
Un poisson cherche le fond, un homme cherche l'abondance.
Kiu ripetas abunde, lernas plej funde.
Qui répète fréquemment, apprend le plus à fond.
Pro malabundo de mono, mi faris nur malgrandan feston.
A cause d'une insuffisance d'argent, j'ai fait seulement une petite fête.
La porcio estas superabunda - mi ne finmanĝos ĝin.
La portion est trop copieuse, je ne la finirai pas.
2. Etenanta pli ol sufiĉan kvanton aŭ nombron:
2. Comportant une quantité ou un nombre plus que suffisant:
Mia avino havas tre abundan ĝardenon.
Ma grand-mère a un jardin très généreux.
Nia lando abundas je arbaroj.
Notre pays est plein de forêts.
Tiu tempo estis jaroj de abundeco en la tuta lando.
Ce temps était les années d'abondance dans tout le pays.
Tjeri (הצגת פרופיל) 18 ביולי 2012, 12:09:17
un jardin très généreux....plutôt luxuriants les jardins en général...
le_chaz (הצגת פרופיל) 19 ביולי 2012, 08:23:01
COUARAIL:Peko malnova perdas pekecon.Quelque chose comme "le temps efface les fautes". Quelqu'un connait un équivalent en français ?
Un ancien péché perd sa qualité de péché (?).
Moi non plus, je n'ai rien compris à ce proverbe!
Tjeri (הצגת פרופיל) 19 ביולי 2012, 09:38:00