Sisu juurde

Suletud
Max. 500 sõnumeid.

Le mot du jour en français

kelle poolt Matthieu, 29. november 2009

Postitused: 967

Keel: Français

Francestral (Näita profiili) 15. juuni 2013 15:34.58

Après un travail de plusieurs heures, voici la liste des mots du jour traduits en français, avec le numéro de la page dans laquelle le mot a été traduit :

abomeni (48), abrupta (15), absorbi (50), abunda (76), adapti (69), adjudiki (2), admoni (46), adopti (69), adulti (58), afekti (75), aflikti (45), agordi (23), akiri (89), akuzi (53), almozo (86), alterni (51), aludi (32), anticipi (12), apogi (71), argumenti (13), aroganta (20), artifiko (39), aserti (42), asimili (72), atenci (59), aŭtentika (14)

baki (27), balanci (18), balbuti (20), bapti (27), barakti (58), bari (59), bazo (21), blasfemi (48), breto (12), brui (15), bulteno (5), buklo (10), bulo (34), bunta (6)

certa (7), ciklo (27), cirkonstanco (86), cirkuli (60)

ĉarma (20), ĉikani (62)

damaĝi (53), damni (40), debuti (62), defendi (69), defii (43), definitiva (42), degeli (68), degni (39), densa (8), destini (50), determini (7), diablo (34), diboĉi (32), diferenci (32), diligenta (74), dirlididi! (2), diskuti (19), disponi (49), disputi (59), distanco (35), diverĝi (87), dividi (34), domaĝo (16), doti (51), dresi (7), dubi (87)

ebena (10), edifi (46), efemera (61), eĥo (17), ekipi (15), ekskluzivi (72), eksplicita (42), ekspliki (41), eksplodi (73), ekstrema (71), ekzalti (47), eleganta (24), elokventa (41), embaraso (7), emocii (42), enigmo (87), escepti (49), eskapi (87), esplori (85), esprimi (67), establi (4), estro (86), eviti (73)

fajna (49), famo (16), fandi (89), fanfaroni (8), fascini (22), firma (19), flari (58), flati (62), flegi (62), fleksi (81), fliki (47), flirti (8), floso (8), fluida (85), flustri (63), formo (27), frandi (61), fraŭdi (77), fripono (73), froti (70), fundo (33), furioza (56), furoro (57), fuŝi (48)

garantii (15), gardi (7), gargari (56), garni (55), glacio (18), glori (8), grumbli (55)

ĝemi (83), ĝermo (84)

hardi (71), harmonio (13), hasti (18), heredi (59), hipokriti (44), honori (61), humana (18), humila (81)

impeti (42), impliki (40), imponi (61), improvizi (70), indigni (55), indulgi (64), indiferenta (88), infekti (27), infero (11), infuzi (77), inici (53), iluzio (13), insidi (54), inspekti (58), inspiri (55), instigi (54), insulo (8), insulti (9), intenci (9), intermiti (59), intrigo (28), intuicio (36), inventi (71), investi (76), iriti (59), izoli (70)

juĝi (7),

ĵaluza (89), ĵuri (34),

kaĵoli (24), kalumnii (48), kateno (5), kavo (7), klaĉi (63), klaki (17), kolizii (52), kombi (10), komenti (31), kompari (9), kompati (55), komposti (83), koncedi (77), kondamni (57), kondolenci (59), konduki (82), konduti (32), konfuzi (7), konjekti (53), konkreta (18), konsili (8), konsoli (84), konsterni (55), konstrui (19), konsumi (55), kontesti (5), kontakto (30), kontroli (15), kontuzi (60), konveni (73), konvikti (72), kopii (25), kraĉi (7), krei (35), krepusko (8), kuiri (85), kurba (80), kuspi (82), kvita (72)

Francestral (Näita profiili) 15. juuni 2013 15:35.22

laca (90), laĉo (90), legendo (11), leki (12), liveri (59), lojala (36), lui (61), luli (53)

majesta (1), makulo (4), malica (5), maligna (6), marĉandi (62), masoni (74), melki (68), mencii (72), mendi (4), mensogi (7), mergi (53), migri (18), milda (84), miri (20), moderna (20), modo (24), moki (64), mola (21), momento (17), moro (5), moŝto (28)

nacio (24), naĝi (9), najbaro (10), naturo (14), naŭzi (61), necesa (37), neglekti (59), nepre (34), neta (73)

obei (57), observi (84), obskura (4), obstrukco (73), odori (88), oficiala (27), ondo (14), opinii (22), orfo (12), organo (25), oro (25)

pacienco (75), pako (34), pala (14), palpi (1), paniko (23), paradi (25), paradizo (14), paralizi (33), pardoni (3), parenco (1), pasio (60), paŝti (58), peco (39), percepto (61), peki (76), penti (78), perdi (33), perei (45), perfidi (64), persisti (78), perspektivo (26), persvadi (82), perturbo (83), pesi (54), petoli (55), piki (60), pinĉi (60), plano (27), polui (14), pompo (10), porcio (36), postuli (63), praktiko (35), prava (8), preciza (91), preferi (88), preĝi (19), preskribi (65), preteksto (13), pretendi (48), preventi (49), proceso (5), profiti (62), projekto (16), proklami (57), promocii (53), prosperi (50), protekti (68), provizi (65), pruvi (7), pluki (13), pufo (37), puŝi (91)

racio (9), rafini (70), rajdi (64), rango (19), raspi (60), razi (16), reciproka (65), redakti (30), refuti (50), regali (49), reklamo (37), rekompenci (28), rendevuo (9), repudii (77), revizii (30), rezignacio (24), respekto (4), restrikti (60), riceli (46), rifuĝi (7), rigida (81), rigli (82), rikolti (61), ripeti (26), ripozi (87), rivoluo (85), rolo (13), ronki (26), rosti (61), rotacii (79), rulo (20)

saluti (23), sankta (23) (24), savi (8), sceno (35), sendi (26), sensacio (35), senti (20), severa (90), sibli (61), sigelo (15), signifi (26), silenti (17), situacio (26), sketi (75), soifi (52), sopori (7), spite (67), splito (22), stagni (52), stilo (37), streĉi (90), stringi (53), stufi (66), stumbli (51), sturmi (60), sublima (25), suferi (2), sufloro (9), sufoki (6), superstiĉo (8), suspekti (7), suspiri (56), susuri (56), svarmi (58), sveni (56), svingi (57)

ŝanco (16), ŝirmi (8), ŝlosi (1), ŝminko (2), ŝpruci (6), ŝrumpi (47), ŝtofo (9), ŝtopi (73), ŝtupo (14), ŝuti (11), ŝvebi (61), ŝveli (61)

tenera (61), tenti (85), terni (60), tikli (51), timida (23), tondri (61), tordi (79), torento (61), totala (29), tra ra ra (3), trejni (28), trempi (42), treti (48), triki (22), trompi (7), troti (73), tualeto (22), tufo (8), tusi (7)

unika (29), utopio (21)

valida (85), vana (85), vanta (15), vaporo (83), varbi (66), varii (47), varti (85), veneno (84), venĝi (84), ventoli (81), vero (7), vigla (84), virto (6), vipo (80), vundi (66)

zapi (9), zumi (62)

COUARAIL (Näita profiili) 17. juuni 2013 7:51.41

N°519
PENDI
PENDRE, ÊTRE SUSPENDU // ÊTRE PENDU

1. Esti alligita per unu ekstremo tiel, ke la cetero estas libera, ne tuŝante la teron aŭ plankon:
1. Ëtre fixé par une extrémité de telle manière que le restant soit libre (pende), ne touche pas terre ou le plancher :

Sur la muro pendis belega bildo.
Sur le mur était suspendue une splendide image.

Tie staris la hundo kun elpendanta lango.
Là se tenait le chien avec la langue pendante.

Malpendigu ĉi tiun pentraĵon, ĉar mi ne ŝatas ĝin!
Décroche cette peinture, je ne l'aime pas!

Super la pordo de la butiko pendis lumigebla elpendaĵo.
Au-dessus de la porte du magasin était suspendue une enseigne lumineuse.

Li donacis al ŝi belajn orajn orelpendaĵojn.
Il lui offrit de beaux pendants d'oreille en or.

2. Esti levita de sur la tero per ŝnuro ĉirkaŭ la kolo, kaj morti de premsufoko:
2. Etre levé à partir du sol par une corde autour du cou, et mourir par strangulation :

Longe ŝtelas ŝtelisto, tamen fine li pendos.
Longtemps vole un voleur, pourtant à la fin il sera pendu.
> Après avoir appris à voler il te faut encore apprendre à être pendu.


Por pendigi ŝteliston, antaŭe lin kaptu.
Pour pendre un voleur, il faut auparavant le capturer.
> Ne pas vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tué.

En dom' de pendigito pri ŝnuro ne parolu.
Dans la maison d'un pendu, ne parle pas de corde.

Pendonto ne dronos.
Celui qui sera pendu ne mourra pas noyé.

Li ne plu volis vivi kaj decidis sin pendumi.
Il ne voulait plus vivre et décida de se pendre.

3. Resti senmove super iu aŭ io, ŝvebi:

3. Rester sans bouger au-dessus de quelqu'un ou de quelque chose, planer :

La luno pendis en la ĉielo.
La lune pendait dans le ciel.

La balono flugpendis en la aero.
Le ballon flottait dans l'air.

COUARAIL (Näita profiili) 18. juuni 2013 6:32.27

N°520
NAIVA
NAÏF, INGENU, CANDIDE

1. Sensperte malkaŝema kaj kredema, kiel infano:
1. Franc et crédule de manière insouciante, comme un enfant :

La knabino estis juna kaj naiva.
La fille était jeune et candide.

Ne ekzistas naiva vulpo, ne ekzistas homo sen kulpo.
Un renard sans ruse n'existe pas, comme il n'existe pas un homme sans péché.

Naivuloj jam ne ekzistas.
(?) Les personnes naïves n'existent déjà plus.

Ŝia naiveco permesas al viroj uzi ŝin.
Sa candeur permet aux hommes de profiter d'elle.

Ŝi estas naivega (iom stulta pro troa naiveco).
Elle est niaise (un peu stupide par trop de naïveté).

2. Senartifika, ne montranta pripensadon aŭ spertiĝon:

Sans artifice, qui ne fait pas preuve de réflexion, ni d'expérience :

Via amo estas naiva.
Votre amour est naturel.

La virino naive rakontis, kiel ŝi lin delogis.
La femme racontait en toute naïveté comment elle l'avait séduit.

COUARAIL (Näita profiili) 19. juuni 2013 15:10.21

N°521
PENI
S'EFFORCER de, S'APPLIQUER à

Streĉi la korpajn aŭ mensajn fortojn, por atingi rezulton:
Tendre ses forces physiques ou mentales, pour atteindre un but :

Mi penis amikiĝi kun ili, sed mi ne sukcesis.
Je m'efforçai de devenir leur ami, mais je ne réussis pas.

Kiom ajn oni penas, per forto plaĉo ne venas.
On a beau s'y employer, par la force le bonheur ne se commande point.

Nenia peno nek provo donos lakton de bovo.
Aucun effort, ni tentative ne donneront du lait d'un boeuf.

Li penadas eviti sian punon.
Il tâche d'éviter sa (la) punition.

Li estas penema lernanto.
C'est un élève appliqué.

Mia laboro estas peniga (postulanta penon).
Mon travail est pénible (qui exige des efforts).

Kion vi pripenas, tio al vi venas.
Tu t'emploies à ce que cela t'arrive.

Ŝi senpene lernas Esperanton (sen ia peno, facile).
Elle apprend aisément l'espéranto (sans peine, facilement).

COUARAIL (Näita profiili) 20. juuni 2013 9:13.45

N°522
OPORTUNA
COMMODE, PRATIQUE // OPPORTUN, FAVORABLE

1. Facile uzebla pro bona adaptiĝo al sia destino:
1. Qui est d'un usage facile grâce à une bonne adaptation de ce pour quoi il est destiné :

Miaj ŝuoj ne estas tre belaj, sed ili estas tre oportunaj.
Mes chaussures ne sont pas très belles, mais elles sont très confortables.

Ni oportune sidis sur la sofo.
Nous étions assis à l'aise sur le canapé.

Li inventis diversajn oportunaĵojn, kiuj faciligas al ni la vivon.
Il a inventé divers aménagements qui nous facilitent la vie.

Neniu dubis pri la oportuneco de tiu belega aŭto.
Personne n'a douté de la commodité de cette très belle voiture.

2. Faciliganta ian agon, faron pro sia ĝusta konveneco:
2. Qui facilite le bon déroulement d'une action, d'un fait, grâce à sa juste adéquation :

Ni atendu pli oportunan tempon por paroli pri tiaj aferoj.
Nous devons attendre un moment plus propice pour parler de ces affaires.

Tiu ekspozicio estas oportuno por montri la utilecon de Esperanto.
Cette exposition est une bonne occasion pour montrer l'utilité de l'espéranto.

Aĝo maljuna ne estas oportuna.
La vieillesse n'est pas un âge favorable.

La demando estas tre maloportuna!
La question est très déplacée!

Mi ne volas vin maloportuni, pro tio mi jam foriras.
Je ne veux pas vous importuner plus longtemps, je m'en vais donc.

COUARAIL (Näita profiili) 21. juuni 2013 7:44.33

N°523
RUZA
RUSé, CAUTELEUX, ASTUCIEUX

Kapabla elpensi lertajn, artifikajn rimedojn, por atingi celon, kaj uzi ilin, ne rimarkate de aliaj:

Capable d'inventer des procédés habiles, astucieux pour arriver à ses fins et de les employer sans être remarqué des autres :

Alian fojon mi estos pli ruza kaj mi pli min gardos.
Une autre fois je serai plus malin et je me protégerai davantage.

Eĉ vulpo plej ruza fine estas kaptata.
Même le renard le plus rusé fini par être attrapé.

Tiuj ruzulinoj ruze eltiris de mi la sekreton.
Finement ces femmes rusées ont réussi à m'extirper le secret.

Neniu provu ruzi kontraŭ li.
Contre lui personne ne doit essayer de manigancer.

Ŝi denove trovis iun ruzaĵon kaj elturniĝis.
A nouveau elle trouva un stratagème et se tira d'affaire.

Neniu iam povis vidi ĉe mi ian ruzecon.
Personne n'a pu voir chez moi un jour une quelconque rouerie.

Li estas senruza persono. Eble pro tio li estas mia plej bona amiko.
C'est une personne sans malice. C'est peut-être pour cela qu'il est mon meilleur ami.

COUARAIL (Näita profiili) 22. juuni 2013 8:14.21

N°524
KOMFORTO
CONFORT

Ĉio, kio igas la vivadon pli facila, la loĝadon pli oportuna, la hejmon pli ripoziga; ĉio, kio malpliigas penon kaj laciĝon en la ĉiutaga vivo:

Ensemble de ce qui rend la vie plus facile, l'habitation plus commode, le domicile plus reposant; tout ce qui diminue l'effort et la fatigue dans la vie quotienne :

La komforto ne ĉiam kuniĝas kun la lukso.
Le confort n'est pas toujours associé au luxe.

En Afriko vivcirkonstancoj ne estas komfortaj.
Les conditions de vie en Afrique ne sont pas décentes.

Ĉu vi sentas vin komforte?
Vous sentez-vous à votre aise?

La tuto de malriĉaj landoj, en kiuj la industria revolucio ne komfortigis la vivkondiĉojn de plej multaj homoj, nomiĝas tria mondo.
La totalité des pays pauvres pour qui la révolution industrielle n'a pas amélioré les conditions de vie de la plupart des gens se nomme tiers-monde.

Ŝi dormis en senkomforta lito.
Elle dormait dans un lit inconfortable.

Estis tre malkomforte kuŝi sur la planko.
C'était très inconfortable d'être couché à même le plancher.

COUARAIL (Näita profiili) 23. juuni 2013 4:32.00

A Francestral,

Francestral:
COUARAIL:1. Sentanta doloran maltrankvilon pro la timo pri perdo aŭ difekto de iu sia posedaĵo, kiun oni pro tio fervore prizorgas:
1. Qui éprouve une inquiétude douloureuse causée par la crainte de la perte ou de la détérioration d'une possession de quelqu'un, et qu'à cause de cela on s'occupe avec passion:
"Iu sia posedaĵo" signifie "un bien (de possession) qui appartient à soi". Je remplacerais donc "une possession de quelqu'un" par "un bien propre".
A propos d'une définition de "ĵaluza" page 89 -- Après réflexion et peut-être un peu plus d'expérience, maintenant je comprends ce que tu voulais m'expliquer alors. C'est en revoyant ton copier-coller :
PMEG skribis:
Iu mia amiko devas veni. Iu nuligas la difinan sencon de mia.
-------------------------------------------------------------------------
mia amiko = mon ami
iu mia amiko = un ami à moi
... que j'ai (enfin) compris pour "de iu sia posedaĵo".
Voilà maintenant c'est corrigé par :
1. Sentanta doloran maltrankvilon pro la timo pri perdo aŭ difekto de iu sia posedaĵo, kiun oni pro tio fervore prizorgas:
1. Qui éprouve une inquiétude douloureuse causée par la crainte de la perte ou de la détérioration d'une possession (à soi), et qu'à cause de cela on s'occupe avec passion:
[/i]
Merci! ridulo.gif

COUARAIL (Näita profiili) 23. juuni 2013 9:31.46

N°525
ADHERI
ADHERER à (phs., méd.)

Supraĵe gluiĝi sur io; supraĵe fiksiĝi pro ia speciala forto:

Superficiellement être collé à quelque chose; superficiellement être fixé par une force particulière :

La du randoj de la vundo adheris.
Les deux bords de la plaie adhéraient.

Por garantii firman adheron necesas ŝmiri gluon sur ambaŭ surfacoj.
Pour garantir une bonne adhérence il faut étaler une colle sur les deux surfaces.

Adhera rubando malhelpis la fluadon de la sango.
Un ruban adhésif gêna la circulation du sang.

Tagasi üles