본문으로

Kafo aŭ Teo???

글쓴이: Donniedillon, 2009년 12월 2일

글: 50

언어: Esperanto

Halcyon (프로필 보기) 2009년 12월 30일 오후 5:32:57

Mi ŝatas ambaŭ sed mi benzonas kafon vekiĝi okulumo.gif

Vilinilo (프로필 보기) 2009년 12월 31일 오후 9:27:40

Malvarmegan negran teon. Kun citrono. rideto.gif

darkweasel (프로필 보기) 2010년 1월 1일 오후 12:04:34

horsto:Laŭ mia kompreno oni povas ankaŭ diri:
"la nura kafo", vidu Revo. Ankaŭ en Krause "nura" signifas "bloß, alleinig".
Eble la "ununura kafo" estus pli klara.
Laŭ PMEG:
Nura = “nur de la montrita speco, pura”: Tio estis nura hazardo. (= Ĝi ne estis io alia ol hazardo.) Lia nura alproksimiĝo kompromitis virinon.[M.168] (Ne necesis pli ol alproksimiĝo por kompromiti.) Ne konfuzu nura kun sola, kiu signifas “ne akompanata”: Ŝi sidas hejme sola en sia ĉambreto.[Rn.17] 2 estas la sola para primo.
Uzado de "nura" en la signifo de "sola" estas anglismaĉo (ĉar angle "only" kiel adverbo = nur, sed "only" kiel adjektivo = sola).

horsto (프로필 보기) 2010년 1월 1일 오후 1:40:29

darkweasel:
horsto:Laŭ mia kompreno oni povas ankaŭ diri:
"la nura kafo", vidu Revo. Ankaŭ en Krause "nura" signifas "bloß, alleinig".
Eble la "ununura kafo" estus pli klara.
Laŭ PMEG:
Nura = “nur de la montrita speco, pura”: Tio estis nura hazardo. (= Ĝi ne estis io alia ol hazardo.) Lia nura alproksimiĝo kompromitis virinon.[M.168] (Ne necesis pli ol alproksimiĝo por kompromiti.) Ne konfuzu nura kun sola, kiu signifas “ne akompanata”: Ŝi sidas hejme sola en sia ĉambreto.[Rn.17] 2 estas la sola para primo.
Uzado de "nura" en la signifo de "sola" estas anglismaĉo (ĉar angle "only" kiel adverbo = nur, sed "only" kiel adjektivo = sola).
La frazo estis:
La nura kafo, kiun mi ŝatas, estas kuba kafo kun sukero!
Do, nur de la montrita speco perfekte priskribas la signifon de tiu nura, nur la kuba kafo. La adjektivo ne esprimu, ke la kafo estas ne akompanata (sola).
Krome, kion ajn PMEG diras, ĉu la jena ne estas tute logika?
Mi trinkas nur tiun kafon.
Tiu estas la nura kafo kiun mi trinkas.

Eddycgn (프로필 보기) 2010년 1월 1일 오후 8:29:04

Kion vi pensas pri espreso-kafo kun konjakokulereto?

(La kulereto ne konsistas en konjako, sed en dura ŝtalo, la konjako estas antaŭe en la kulereto, poste en la kafo, kaj poste en la stomako)

astroly (프로필 보기) 2010년 1월 2일 오전 2:25:07

Mi ne gustumis ankoraŭ espreso-kafon kun kulereto da konjako, sed baldaŭe mi faros tion, kaj sendos mian opinion pri tia trinkaĵo.
-ĝis-

victornino (프로필 보기) 2010년 1월 2일 오후 7:46:33

Mi ŝategas ambaŭ trinkaĵojn, tamen lastatempe mi nur trikas teon.

Aliparte la tea mondo estas granda. Oni povus demandi: kian teon vi preferas? ridulo.gif

Dozorca (프로필 보기) 2010년 1월 7일 오전 10:45:07

Mi ankau preferas ambaŭ trinkaĵojn, metene kafon,kaj vespere teon.

ceigered (프로필 보기) 2010년 1월 7일 오전 11:14:10

Nigra teo = la plej bona. Neniuj "eble"oj aŭ "sed"oj lango.gif
aŭ Bobela Teo/Tapioka Teo (Eng, De, [url=http://zh.wikipedia.org/wiki/珍珠奶茶]中文[/url] kaj [url=http://ja.wikipedia.org/wiki/タピオカティー]日本語[/url])

jagxi (프로필 보기) 2010년 1월 18일 오전 3:16:27

Kaj kafon kaj teon ambaŭ mi tre ŝatas.
Sed plej ofte mi trinkas verdan teon. Kompreneble sen sukero, nek kremo.

다시 위로