DIFERENCES BETWEEN ESPERANTO AND ENGLISH1
글쓴이: Francisko1, 2009년 12월 21일
글: 23
언어: English
Jes (프로필 보기) 2009년 12월 31일 오후 3:49:46
Hi,
I'm not quite sure if this is the correct place to this question, but I wonder how to say "I'm not in a hurry"
My atempt: Mi ne estas urĝa. Ĉu?
I'm not quite sure if this is the correct place to this question, but I wonder how to say "I'm not in a hurry"
My atempt: Mi ne estas urĝa. Ĉu?
tommjames (프로필 보기) 2009년 12월 31일 오후 3:54:13
I'd say mi ne hastas.
You wouldn't want to describe yourself with "urĝa" which means urgent. If you were in a hurry to do something, the thing you're doing might be urgent, but not you yourself.
You wouldn't want to describe yourself with "urĝa" which means urgent. If you were in a hurry to do something, the thing you're doing might be urgent, but not you yourself.
Jes (프로필 보기) 2009년 12월 31일 오후 4:04:43
tommjames:I'd say mi ne hastas.That's true. I got your point. Thanks a lot AND HAPPY NEW YEAR!!
You wouldn't want to describe yourself with "urĝa" which means urgent. If you were in a hurry to do something, the thing you're doing might be urgent, but not you yourself.