DIFERENCES BETWEEN ESPERANTO AND ENGLISH1
od Francisko1, 21 grudnia 2009
Wpisy: 23
Język: English
Jes (Pokaż profil) 31 grudnia 2009, 15:49:46
Hi,
I'm not quite sure if this is the correct place to this question, but I wonder how to say "I'm not in a hurry"
My atempt: Mi ne estas urĝa. Ĉu?
I'm not quite sure if this is the correct place to this question, but I wonder how to say "I'm not in a hurry"
My atempt: Mi ne estas urĝa. Ĉu?
tommjames (Pokaż profil) 31 grudnia 2009, 15:54:13
I'd say mi ne hastas.
You wouldn't want to describe yourself with "urĝa" which means urgent. If you were in a hurry to do something, the thing you're doing might be urgent, but not you yourself.
You wouldn't want to describe yourself with "urĝa" which means urgent. If you were in a hurry to do something, the thing you're doing might be urgent, but not you yourself.
Jes (Pokaż profil) 31 grudnia 2009, 16:04:43
tommjames:I'd say mi ne hastas.That's true. I got your point. Thanks a lot AND HAPPY NEW YEAR!!
You wouldn't want to describe yourself with "urĝa" which means urgent. If you were in a hurry to do something, the thing you're doing might be urgent, but not you yourself.