Hozzászólások: 3
Nyelv: Esperanto
arcxjo (Profil megtekintése) 2010. január 17. 16:01:45
Kio estas la ĝusta vorto por la frazo, havanta sencan signifon nur en unu lingvo? Ĉu tio estas idiomo aŭ idiotismo?
Ĉi tio konfuzas min, ĉar "idiotismo" ŝajnas al mi kiel 'ismo de idiotoj', kaj "idiomo" laŭvortare signifas regiona dialekto.
Ĉi tio konfuzas min, ĉar "idiotismo" ŝajnas al mi kiel 'ismo de idiotoj', kaj "idiomo" laŭvortare signifas regiona dialekto.
KoLonJaNo (Profil megtekintése) 2010. január 17. 16:05:12
Saluton!
Kolonjano
arĉjo:Kio estas la ĝusta vorto por la frazo, havanta sencan signifon nur en unu lingvo? Ĉu tio estas idiomo aŭ idiotismo?La vorto estas idiotism-o.
Ĉi tio konfuzas min, ĉar "idiotismo" ŝajnas al mi kiel 'ismo de idiotoj', kaj "idiomo" laŭvortare signifas regiona dialekto.
Kolonjano
arcxjo (Profil megtekintése) 2010. január 17. 16:15:58
Rigardinte la etimologion, mi jam komprenas. Dankon por via rapida respondo, Kolonjano!
Amike.
Amike.