글: 3
언어: Esperanto
arcxjo (프로필 보기) 2010년 1월 17일 오후 4:01:45
Kio estas la ĝusta vorto por la frazo, havanta sencan signifon nur en unu lingvo? Ĉu tio estas idiomo aŭ idiotismo?
Ĉi tio konfuzas min, ĉar "idiotismo" ŝajnas al mi kiel 'ismo de idiotoj', kaj "idiomo" laŭvortare signifas regiona dialekto.
Ĉi tio konfuzas min, ĉar "idiotismo" ŝajnas al mi kiel 'ismo de idiotoj', kaj "idiomo" laŭvortare signifas regiona dialekto.
KoLonJaNo (프로필 보기) 2010년 1월 17일 오후 4:05:12
Saluton!
Kolonjano
arĉjo:Kio estas la ĝusta vorto por la frazo, havanta sencan signifon nur en unu lingvo? Ĉu tio estas idiomo aŭ idiotismo?La vorto estas idiotism-o.
Ĉi tio konfuzas min, ĉar "idiotismo" ŝajnas al mi kiel 'ismo de idiotoj', kaj "idiomo" laŭvortare signifas regiona dialekto.
Kolonjano
arcxjo (프로필 보기) 2010년 1월 17일 오후 4:15:58
Rigardinte la etimologion, mi jam komprenas. Dankon por via rapida respondo, Kolonjano!
Amike.
Amike.