メッセージ: 11
言語: Esperanto
Ironchef (プロフィールを表示) 2010年4月12日 13:32:08
Kiam oni uzas "etc." en la angla lingvo, oni diras "et cetera" voĉe kaj ne "e.t.c."
Ĉu ne estas pli bone por diri "kaj tiel plu" ol "kotopo" legante?
szczepan2 (プロフィールを表示) 2010年4月12日 19:02:39
* itd. = i tak dalej (ebla prononco: [itedu]e[/u]])
* itp. = i tym podobne (ebla prononco: [itepu]e[/u]])
darkweasel (プロフィールを表示) 2010年4月12日 19:13:22
Ironchef:Tio fakte estas tute indiferenta. Ambaŭ dirmanieroj estas korektaj kaj kompreneblaj.
Ĉu ne estas pli bonepordiri "kaj tiel plu" ol "kotopo" legante?
horsto (プロフィールを表示) 2010年4月12日 19:42:06
darkweasel:Mi ne konsentas, kotopo ne estas same bone komprenebla. Kaj ankaŭ ne estas sencodona uzi mallongigon kiu ŝparas unu silabon, 3 anstataŭ 4.Ironchef:Tio fakte estas tute indiferenta. Ambaŭ dirmanieroj estas korektaj kaj kompreneblaj.
Ĉu ne estas pli bonepordiri "kaj tiel plu" ol "kotopo" legante?
Skribante mi ankaŭ uzas ĝin, oni ja ŝparas plurajn literojn.
darkweasel (プロフィールを表示) 2010年4月12日 19:53:35
horsto:Eble. Ĉiuokaze eĉ laŭ PMEG: Elparolo de mallongigo eblas elparoli ko to po (kun akcento sur la lasta silabo).darkweasel:Mi ne konsentas, kotopo ne estas same bone komprenebla. Kaj ankaŭ ne estas sencodona uzi mallongigon kiu ŝparas unu silabon, 3 anstataŭ 4.Ironchef:Tio fakte estas tute indiferenta. Ambaŭ dirmanieroj estas korektaj kaj kompreneblaj.
Ĉu ne estas pli bonepordiri "kaj tiel plu" ol "kotopo" legante?
Skribante mi ankaŭ uzas ĝin, oni ja ŝparas plurajn literojn.
galvis (プロフィールを表示) 2010年4月13日 16:01:11
Se oni elparolus unuvorte, oni devus akcenti la antaŭlastan vokalon, *kotOpo*, *ijOko*. Tia elparolo iafoje aperas, sed ĝi ne estas normala, nek konsilinda.Mi pensas ke "kaj tiel plu" sonas pli bone ol "kotOpo".
novatago (プロフィールを表示) 2010年4月14日 14:11:21
galvis:Mi neniam aŭdis kotOpo-n sed ĉiam kotopO-n. Kaj tio estas tiel simple ĉar tio ne estas vorto, tio estas liternomoj. Kaj fakte devas soni tiel sed skribe nur devas aperi la literoj kaj ne ilia nomo.Se oni elparolus unuvorte, oni devus akcenti la antaŭlastan vokalon, *kotOpo*, *ijOko*. Tia elparolo iafoje aperas, sed ĝi ne estas normala, nek konsilinda.Mi pensas ke "kaj tiel plu" sonas pli bone ol "kotOpo".
Ĝis, Novatago
gyrus (プロフィールを表示) 2010年4月15日 21:54:35
galvis (プロフィールを表示) 2010年4月30日 20:47:00
Se al iu el vi ne plaĉas la sono aŭ la skribado de "kotopo" do, uzu : kaj cetere-- k.c.
-ĝis-
utku (プロフィールを表示) 2010年5月16日 10:04:05