Tin nhắn: 9
Nội dung: Esperanto
Genjix (Xem thông tin cá nhân) 10:19:52 Ngày 08 tháng 9 năm 2010
Dankon.
tommjames (Xem thông tin cá nhân) 10:28:06 Ngày 08 tháng 9 năm 2010
antoniomoya (Xem thông tin cá nhân) 10:31:31 Ngày 08 tháng 9 năm 2010
Genjix:"Ni esperu ke la vetero estos tiel bone kiel la lasta fojo."Mi kredas ke tiu frazo estas korekta, krom la vorto "bone". Mi dirus:
"Ni esperu ke la vetero estos tiel bona kiel la lasta fojo (aŭ lastfoje).
Amike.
sudanglo (Xem thông tin cá nhân) 11:29:17 Ngày 08 tháng 9 năm 2010
Ĉiukaze kutime oni uzas la akuzativon (aŭ la adverbon) kiam la senco estas je tiu okazo.
Do, 'Li ne venis la lastan mardon' aŭ 'Li ne venis marde'
Anstataŭ tiel/kiel (tamen ĝusta) vi povas diri 'same'
'Ni esperu ke la vetero same bonos kiel lastfoje.'
antoniomoya (Xem thông tin cá nhân) 11:44:56 Ngày 08 tháng 9 năm 2010
sudanglo:'Ni esperu ke la vetero same bonos kiel lastfoje.'Tio estas, sendube, antaŭenira esperanto.
Amike.
Genjix (Xem thông tin cá nhân) 12:25:39 Ngày 08 tháng 9 năm 2010
Lastfoje bone sonas.
darkweasel (Xem thông tin cá nhân) 12:27:30 Ngày 08 tháng 9 năm 2010
Miland (Xem thông tin cá nhân) 19:59:40 Ngày 08 tháng 9 năm 2010
darkweasel (Xem thông tin cá nhân) 05:09:08 Ngày 09 tháng 9 năm 2010
Miland:Kun klara subjekto kiel la vetero, uzu bona. Vi estus prava uzante bone, se via frazo ne havus klare difinitan subjekton, ekzemple "Ni esperu ke estos tiel bone kiel la lastan fojon".