К содержанию

Can you plibonigi cxi tiun frazon?

от Francisko1, 13 сентября 2010 г.

Сообщений: 6

Язык: English

Francisko1 (Показать профиль) 13 сентября 2010 г., 17:06:07

Can you plibonigi cxi tiun frazon anglan? Dankon.

Time goes quickly, eternity waits.

Francisko1 (Показать профиль) 13 сентября 2010 г., 17:07:29

Francisko1:Can you plibonigi cxi tiun frazon anglan? Dankon.

Time goes quickly, eternity waits.
Pli bone, en esperanto:

Tempo forkuras, eterneco atendas.

Thank you

AnFu (Показать профиль) 13 сентября 2010 г., 22:12:37

He! Vi parlas sin! [Hey! You're talking to yourself!] rido.gif

La Tempo iras rapide, La Eterneco atendas.
Estas tradukto laŭvorte. Eble ĝi estas tro laŭvorta. [Is a literal translation. Maybe it's too literal]

Mi ŝatas via tradukto [I like your translation]:
La Tempo forkuras, La Eterneco atendas.

Sed [but] "forkuri = huir, alejarse corriendo = escape, run away" ne estas same kiel "goes quickly = iras rapide = va rapido ."

Ankaŭ mi ŝatas [also I like] "fuĝi = huir = escape":
La Tempo fuĝas, La Eterneco atendas.

'La' ĉar 'tempo' estas uzata de maniero abstrakta, same kiel en la lingvo Hispana 'el tiempo.' [ 'La' because 'time' is used in an abstract manner, same as in Spanish 'el tiempo'*

*(per David Jordan)

------------------------------------------------------------------
Please don't correct my errors.

ceigered (Показать профиль) 13 сентября 2010 г., 23:15:30

Completely off topic but that "CXU VERE?" owl cracks me up lango.gif.

All of those translations sound nice, and I like the idea of time "escaping" as opposed to just running quickly.

AnFu (Показать профиль) 14 сентября 2010 г., 0:31:18

ceigered: Completely off topic but that "CXU VERE?" owl cracks me up lango.gif.
Al mi ankaux. Pro tiu razono mi gxin uzas. Gxi faras rideti min cxiu fojo ke mi gxin vidas. Gxin mi trovis en fadeno de Lernu. [ Me too. That's why I use it. It makes me smile every time I see it. I found it in a Lernu thread]

ceigered: All of those translations sound nice, and I like the idea of time "escaping" as opposed to just running quickly.
Exactly.

------------------------------------------------------------------
Please don't correct my errors.

islandis (Показать профиль) 18 сентября 2010 г., 5:28:06

Se vi ŝatus ion pli poezia: "Tempo rapidas; la Eterno sidas."

Наверх