Plifaciligado De Frazo
od Abusonhhoson, 7. studenoga 2010.
Poruke: 14
Jezik: Esperanto
mihxil (Prikaz profila) 8. studenoga 2010. 23:09:57
sudanglo: Ne ĉiam - rapidi estas plena verbo kiel kuri.Bona ekzemplo, do eĉ tiu 'regulo' ne absolutas.
sergejm (Prikaz profila) 9. studenoga 2010. 06:14:25
Pri 'kiuristas' mi eraris.
sudanglo (Prikaz profila) 9. studenoga 2010. 12:53:04
Rigardu, io nigras en la angulo. Oni sentas misteron, eĉ minacon en tio.
amemulo (Prikaz profila) 21. studenoga 2010. 16:05:28
sudanglo:Ĉu ne "la trajno rapidis" signifas ke la trajno iras rapide, do ke la trajno estas rapida?Ekz. ĉe adjektiva radiko efektive estas (preskaŭ?) ĉiam tiel ke '/radiko/i' simple signifas 'esti /radiko/a'.Ne ĉiam - rapidi estas plena verbo kiel kuri.
'La trajno rapidis for en la tunelon' ne signifas ke la trajno estis rapida, sed ke la trajno forveturis rapide.
'Kontinui povas esti pli ol esti kontinua'. li kontinuis.
nelogikas rapidi malrapide. (sed verdire ja eblas)
Ho, la esperanta vortaro de ĉi tiu retpaĝo difinas "rapida"n kiel "faranta en malgranda tempo". Tio ne ĝustas ĉu ne?