Mergi la conținut

How do you say paparazzi in Esperanto

de Shanemk, 16 noiembrie 2010

Contribuții/Mesaje: 7

Limbă: English

Shanemk (Arată profil) 16 noiembrie 2010, 19:09:08

And superstar. Superstar is maybe "fametulo?" A highly famous person?

darkweasel (Arată profil) 16 noiembrie 2010, 19:58:39

-et means "slightly", -eg means "highly".

Wikipedia has paparaco for "paparazzo" (that's the singular of "paparazzi", btw), but you could use trudfotografistokaŝfotografisto if you want to use more widely comprehensible roots.

A "star" in the sense of a famous person is stelulo according to ReVo, and if you want to emphasize this even more, you could use egstelulo or stelulego (though the latter could be misunderstood as referring to size, not degree).

Miland (Arată profil) 16 noiembrie 2010, 20:21:46

Wells has fotoraportistoj for "paparazzi" and famulo for "celebrity".

erinja (Arată profil) 16 noiembrie 2010, 20:31:05

I would say that a fotoraportisto is a photojournalist; calling someone a paparazzo normally has a much more pejorative connotation, and also a connotation that they are mainly photographing famous people (rather than photographing important events)

ceigered (Arată profil) 17 noiembrie 2010, 11:13:32

Shanemk:And superstar. Superstar is maybe "fametulo?" A highly famous person?
fam-EG-ulo lango.gif Fametulo is just a minor celebrity, a slightly famous person okulumo.gif

(EDIT: Ah, Darkweasel, you eagle-eyed fellow, beating me again! lango.gif)

It doesn't help that paparazzo is named after a character from an italian movie, La Dolce Vita.

For some reason I go "famulĉasanta raportisto" aka "famulĉas(ant/ul)o". Or maybe "ĉas-raport-isto" or "ĉasa raportisto

Heck, what's "stalker" in Esperanto? Surely we can make a pejorative connotation of our own out of that and some other roots?

Miland (Arată profil) 17 noiembrie 2010, 12:41:44

erinja:I would say that a fotoraportisto is a photojournalist; calling someone a paparazzo normally has a much more pejorative connotation.
Other possibilities might be ĝena or aĉa fotisto. A viki page uses paparaco and trudfotisto.

Shanemk (Arată profil) 17 noiembrie 2010, 18:27:07

paparaco is perfect. Dankon!

Înapoi mai sus