У садржају

ke/kiu havas

од flipe, 20. јануар 2011.

Поруке: 3

Језик: Português

flipe (Погледати профил) 20. јануар 2011. 19.03.47

"Mi vidis unu knabinon hodiaŭ ke havas longajn ondajn hararojn" ou "Mi vidis unu knabinon hodiaŭ kiu havas longajn ondajn hararojn"

algumas dessas (ou ambas) está errada ou tanto kiu quanto ke estão corretos?

dankon!

marcuscf (Погледати профил) 20. јануар 2011. 19.39.54

Ke está errado. Nesse caso se usa sempre kiu.

Funciona mais ou menos assim:

verbo → ke

[LISTO]
Mi scias ke (Eu sei que...)
Mi volas ke (Eu quero que...)
Mi diras ke (Eu digo que...)[/list]substantivo → kiu

[LISTO]
la knabino, kiu (a menina que...)
la pomo, kiu (a maçã que...)
la retejo, kiu (o site que...)[/list]outra tabelvorto → fazer "concordância"

[LISTO]
io, kio (algo que)
tio, kio (aquilo que... / o que... / o qual...)
tiam, kiam (naquele momento quando...)
ĉiam, kiam (sempre que... / sempre quando...)
tia, kia (tal qual...)
tiel, kiel (do mesmo modo que...)[/list]Existem algumas outras expressões, como "pro tio ke" (equivalente a ĉar) e "tiel ke" (de modo que) que não se encaixam nesse padrão, mas nesse caso eu não sei explicar direito, só advirto que existem.

marcuscf (Погледати профил) 21. јануар 2011. 11.54.53

Ah, esqueci que "tiel kiel" pode ser traduzido literalmente para "assim como" e também fica bom.

Вратите се горе