メッセージ: 19
言語: Esperanto
Sxak (プロフィールを表示) 2011年1月26日 2:34:50
darkweasel (プロフィールを表示) 2011年1月26日 6:26:25
Ŝak:-ebl- estas pasiva sufikso, ĝi signifas "povas esti -ata", do "naĝeblas" kaj "flugeblas" estas eraroj.La rivero ne naĝeblas pro sia malprofundeco.
antoniomoya (プロフィールを表示) 2011年1月26日 7:22:52
danielcg:"Influo ne signifas fluo de la ino, kaj menstruo ne signifas truo en la menso".Same kiel la kolego de la ĝirafo ne estas necese ĝia samlaborulo.
Amike.
Sxak (プロフィールを表示) 2011年1月26日 8:44:33
darkweasel:jes, ankaŭ naĝi kaj iuj aliaj verboj (eĉ iri) povas esti uzataj "transitive", sed -ebl- kun tiaj radikoj tamen signifas "povas esti -ata" kaj "naĝeblas" certe ne povas esti uzata kiel en la ekzemploj de EddiŜak:-ebl- estas pasiva sufikso, ĝi signifas "povas esti -ata", do "naĝeblas" kaj "flugeblas" estas eraroj.La rivero ne naĝeblas pro sia malprofundeco.
darkweasel (プロフィールを表示) 2011年1月26日 12:45:30
Ŝak:Certe. Mi nur volis nei vian ĝeneralan diraĵon, ke naĝebli neniam povas esti ĝusta.darkweasel:jes, ankaŭ naĝi kaj iuj aliaj verboj (eĉ iri) povas esti uzataj "transitive", sed -ebl- kun tiaj radikoj tamen signifas "povas esti -ata" kaj "naĝeblas" certe ne povas esti uzata kiel en la ekzemploj de EddiŜak:-ebl- estas pasiva sufikso, ĝi signifas "povas esti -ata", do "naĝeblas" kaj "flugeblas" estas eraroj.La rivero ne naĝeblas pro sia malprofundeco.
Eddycgn (プロフィールを表示) 2011年1月26日 23:07:58
Do kion signifas "mi eblas legi"?
Ĉu ankaŭ tio eraras?
Se tio signifas "al mi estas permesata legi" aŭ "mi kapablas legi", do ankaŭ "mi legeblas" povus havi la meman signifon. Aŭ eble ne?
Mi kredis ke ebli havus la meman sgnifon kiel "kapabli"...
T0dd (プロフィールを表示) 2011年1月26日 23:24:09
Eddycgn:Eble, mi legas.
Do kion signifas "mi eblas legi"?
Sxak (プロフィールを表示) 2011年1月26日 23:38:41
Eddycgn:Do kion signifas "mi eblas legi"?jes, ankaŭ tio estas eraro.
Ĉu ankaŭ tio eraras?
gregorynacu (プロフィールを表示) 2011年1月26日 23:54:35
Eddycgn:Dankon, mi komprenis (kvazaŭ).Ankaŭ mi pensas ke "mi eblas legi" estas erara. Almenaŭ, mi ne komprenas ties signifon. "eblas" anstataŭigas "estas ebla". Do, mi deduktas ke ebli estas netransitiva verbo. "hundoj kun ruĝaj haroj eblas." kaj tiu signifas ke estas ebla ke hundoj kun ruĝaj haroj povas ekzisti. Aŭ la ekzisto de dio eblas, laŭ la opinioj de multaj. Se vi volas uzi ekvivalenton sed transitive, eble vi celas "povi" "kapabli" aŭ "rajti".
Do kion signifas "mi eblas legi"?
Ĉu ankaŭ tio eraras?
Se tio signifas "al mi estas permesata legi" aŭ "mi kapablas legi", do ankaŭ "mi legeblas" povus havi la meman signifon. Aŭ eble ne?
Mi kredis ke ebli havus la meman sgnifon kiel "kapabli"...
Vi rajtas legi.
Vi povas legi.
Vi kapablas legi.