Ir ao conteúdo

As (adjective) as

de ceigered, 31 de janeiro de 2011

Mensagens: 17

Idioma: English

erinja (Mostrar o perfil) 1 de fevereiro de 2011 19:45:35

ceigered, would you describe a fart sound as a crack or a pop or a bang?

... probably not.

There's a reason why a euphemism for a fart (at least in the US) is a "toot" and not a bang.

A loud fart has more of the sound of a loud trombone. It's a wind-escaping noise, rather than an explosive bang or pop. A wind instrument played badly sounds rather 'farty'. A drum played badly sounds nothing like a fart lango.gif

If you were looking for a word other than "fart", I think that "muĝi" might be appropriate.

muĝi = Brui aŭdigante fortan, obtuzan, longe tiratan sonon

(to make a strong, low/unclear, and drawn out sound; that's the figurative meaning, literally it's "to moo" or "to low" but you see it figuratively a lot)

Maybe someone else can come up with a better idea.

sudanglo (Mostrar o perfil) 1 de fevereiro de 2011 22:03:51

Euphemism for 'fart', Erinja - malrukti.

On the grounds that burps are nicer than farts. Though no words in Esperanto are really rude.

Sound of a fart - trumpetado.

Chainy (Mostrar o perfil) 1 de fevereiro de 2011 22:24:38

sudanglo:Euphemism for 'fart', Erinja - malrukti.

On the grounds that burps are nicer than farts. Though no words in Esperanto are really rude.

Sound of a fart - trumpetado.
Not sure about 'malrukti'. Sounds like you're gulping air in somehow!?

trumpetado? oh dear.

ceigered (Mostrar o perfil) 2 de fevereiro de 2011 06:36:56

erinja:ceigered, would you describe a fart sound as a crack or a pop or a bang?

... probably not.
Yep. "My bum just went pop. The postmans bottom was crackling all day. The furseal's posterior made a bang sound as it propelled itself through the water." They all work to me! rido.gif.
A loud fart has more of the sound of a loud trombone. It's a wind-escaping noise, rather than an explosive bang or pop. A wind instrument played badly sounds rather 'farty'. A drum played badly sounds nothing like a fart lango.gif
I'm sorry, I cannot agree. That's like saying all wind instruments sound the same. OK, they might, but that's not the point, there's a wonderful array of methane-escaping noises out there to be savoured! (just not the smell rido.gif). In all honesty though, the idea of methane exploding (which makes a pop/crack noise if my poor attempts at lighting the stove have taught me anything), and someone's bottom in the same sentence should be enough I reckon.
muĝi = Brui aŭdigante fortan, obtuzan, longe tiratan sonon

(to make a strong, low/unclear, and drawn out sound; that's the figurative meaning, literally it's "to moo" or "to low" but you see it figuratively a lot)
Haha, cheers, MORE fart words for me! MWAHAHA! rido.gif

I wonder if ekstertemo.gif (with a slightly more bemused face and a clothes peg over the nose) is valid yet? okulumo.gif

Anyway, seems like it's time for an EO-section poll again!

Miland:You lucky so-and-so, I scraped frost off my windscreen yesterday!
Well, wiping the frost off of the windscreen or mopping the windscreen up off of the bonnet, which one's better? lango.gif

sudanglo (Mostrar o perfil) 2 de fevereiro de 2011 11:32:23

Chainy 'malrukti' is formed by analogy with maltrinki and malmanĝi which, not exactly logically, have been used in Esperanto jokingly for pisi and kaki repectively.

ceigered (Mostrar o perfil) 2 de fevereiro de 2011 11:44:26

sudanglo:Chainy 'malrukti' is formed by analogy with maltrinki and malmanĝi which, not exactly logically, have been used in Esperanto jokingly for pisi and kaki repectively.
There could be a minor problem though, while "trinki" and "manĝi" involve something going in, "rukti" involves something going out. Thus, the opposite would be something going in. How about subrukti? okulumo.gif

UUano (Mostrar o perfil) 5 de fevereiro de 2011 22:58:25

Wow. I learn so much reading through these "debates". haha

sal.gif

De volta à parte superior