Đi đến phần nội dung

Украйно: армео ланчас операцион контроли Мариуполон

viết bởi amigueo, Ngày 10 tháng 10 năm 2014

Tin nhắn: 23

Nội dung: Esperanto

amigueo (Xem thông tin cá nhân) 08:29:17 Ngày 10 tháng 10 năm 2014

Ukrajno: armeo lanĉas operacion kontroli Mariupolon

transalfabeta infanludo, tamen interesa por malforigi rusan lingvon al esperantistoj, aŭ por malforigi esperanton al ruslingvanoj.

Fenris_kcf (Xem thông tin cá nhân) 08:40:54 Ngày 10 tháng 10 năm 2014

Hu, ĉu mi rajtas partopreni?

ᛋᚲᚱᛁᛒᛁ : ᛖᛋᛈᛖᚱᚨᚾᛏᛖ : ᛈᛖᚱ : ᚱᚢᚾᛟᛃ : ᚨᚾᚲᚨᚢ : ᛖᛋᛏᚨᛋ : ᚨᛗᚢᛉᚨ

mordaunt (Xem thông tin cá nhân) 08:48:51 Ngày 10 tháng 10 năm 2014

Tio iomete similas al la sovet-moldava lingvo, kiu estis kvazaŭ la rumana lingvo skribata per kirila alfabeto.

Terurĉjo (Xem thông tin cá nhân) 11:45:44 Ngày 10 tháng 10 năm 2014

al mi ĉio ne plaĉas tie ĉi
unue, ciril-alfabeto tute ne taŭgas por la lingvo internacia
due, ukrajno signifas ne landon aŭ ŝtaton, sed nacion, do ukrajno estas viro, kies nacio estas malruso
mi dankas cin, Dio, ke mi ne estas ruso
externalImage.png

trie, ne estas kompreneble, pri kiu armeo temas. rusa armeo ne partoprenas en la milito, ukrajna armeo nun ne kapablas operaciumi, ĉar ĝi estas venkita de la donbasaj ribelintoj
kvare, kontroli en esperanto ne estas regi, gvidi, konduki aŭ posedi, sed konstante aŭ de tempo al tempo observi aŭ esplori, rigardi, ĉu ĉio estas en ordo

Christa627 (Xem thông tin cá nhân) 19:16:42 Ngày 18 tháng 10 năm 2014

Ла вэра дэмандо эстас, киэл дистинги интэр "h" кай "ĥ"; кай киэл фари ла "ĝ" кай "ŭ" сонойн?

Terurĉjo (Xem thông tin cá nhân) 19:35:48 Ngày 18 tháng 10 năm 2014

Christa627:Ла вэра дэмандо эстас, киэл дистинги интэр "h" кай "ĥ"; кай киэл фари ла "ĝ" кай "ŭ" сонойн?
la vera demando estas, kiel distingi inter "h" kaj "ĥ"; kaj kiel fari la "ĝ" kaj "ŭ" sonojn?

la respondo: la cirilan alfabeton uzas kelkaj slavaj lingvoj: la rusa, la belorusa, la ukrajna, la bulgara, la serba, la makedona, la rusina.

la sono "ĥ" estas "х" (kiel en ĉiuj cirilaj alfabetoj)

la sono "h" estas ekzemple "ґ" aŭ "h" mem

la sono "ĝ" estas "џ" (kiel en la serba)

la sono "ŭ" estas "ў" (kiel en la belorusa)

Christa627 (Xem thông tin cá nhân) 19:47:46 Ngày 18 tháng 10 năm 2014

Terurĉjo:
Christa627:Ла вэра дэмандо эстас, киэл дистинги интэр "h" кай "ĥ"; кай киэл фари ла "ĝ" кай "ŭ" сонойн?
la vera demando estas, kiel distingi inter "h" kaj "ĥ"; kaj kiel fari la "ĝ" kaj "ŭ" sonojn?

la respondo: la cirilan alfabeton uzas kelkaj slavaj lingvoj: la rusa, la belorusa, la ukrajna, la bulgara, la serba, la makedona, la rusina.

la sono "ĥ" estas "х" (kiel en ĉiuj cirilaj alfabetoj)

la sono "h" estas ekzemple "ґ" aŭ "h" mem

la sono "ĝ" estas "џ" (kiel en la serba)

la sono "ŭ" estas "ў" (kiel en la belorusa)
Ve; ґ, h, џ, kaj ў ne ekzistas en mia (rusa) klavaro. Ĉu ekzistas klavar-aranĝo, kiu enhavas ĉiujn cirilajn literojn?

En la rusa klavaro, mi ne sukcesas trovi la "Ëë" klavon. Ŝajnas, ke mi trovis ĝin unufoje, sed nun ne povas.

konstantin666 (Xem thông tin cá nhân) 20:01:31 Ngày 18 tháng 10 năm 2014

Terurĉjo:la sono "h" estas ekzemple "ґ" aŭ "h" mem
"ґ" [url=https://ru.wikipedia.org/wiki/Украинский_алфавит]sonas kiel "g"[/url]

Terurĉjo (Xem thông tin cá nhân) 20:20:34 Ngày 18 tháng 10 năm 2014

mi jam skribis (vidu supre), ke por celoj internaciaj la cirila alfabeto ne taŭgas

ne gravas, kiel sonas la litero ґ en la urkajna lingvo, mi nur proponis uzi ĝin.

la litero Ёё plej ofte troviĝas sur la butono "~" (tildo), sed tio dependas de la klavar-modelo.

ĉevino (Xem thông tin cá nhân) 22:04:13 Ngày 18 tháng 10 năm 2014

Гравас ке чиу интернациа лингво пову скрибиджи ен чиун айн алфабетон.

Quay lại