traduction d'une phrase de la leçon 9 de lernu!
od uživatele kotatuero ze dne 3. prosince 2016
Jazyk: Français
- Příspěvky: 8
- Počet zobrazení: 16643
Nejnovější příspěvek
- Příspěvky: 9
- Počet zobrazení: 26135
Nejnovější příspěvek
Kiu uzas na "na" kiel markilo de akuzativo, tiu ankaŭ povas uzi "oaj" por montri pluralon.
od uživatele thyrolf ze dne 27. listopadu 2016
Jazyk: Esperanto
- Příspěvky: 20
- Počet zobrazení: 38427
Nejnovější příspěvek
traduction de "chinois" (= la langue chinoise)
od uživatele kotatuero ze dne 8. prosince 2016
Jazyk: Français
- Příspěvky: 7
- Počet zobrazení: 21184
Nejnovější příspěvek
petite précision sur une traduction dans lernu
od uživatele kotatuero ze dne 8. prosince 2016
Jazyk: Français
- Příspěvky: 3
- Počet zobrazení: 19687
Nejnovější příspěvek
- Příspěvky: 1
- Počet zobrazení: 24452
Nejnovější příspěvek
Malfacilaĵoj pri sufiksoj kaj aliaj aferoj.
od uživatele LaAjoasko ze dne 6. prosince 2016
Jazyk: Esperanto
- Příspěvky: 4
- Počet zobrazení: 23926
Nejnovější příspěvek
Whats the difference between "vidas" and "rigardas"?
od uživatele HeyderLernuEsperanto ze dne 23. listopadu 2016
Jazyk: English
- Příspěvky: 4
- Počet zobrazení: 27123
Nejnovější příspěvek
- Příspěvky: 3
- Počet zobrazení: 25691
Nejnovější příspěvek
- Příspěvky: 7
- Počet zobrazení: 27771
Nejnovější příspěvek