traduction d'une phrase de la leçon 9 de lernu!
de kotatuero, 3 de diciembre de 2016
Idioma: Français
- Aportes: 8
- Clics: 16656
Último aporte
- Aportes: 9
- Clics: 26187
Último aporte
Kiu uzas na "na" kiel markilo de akuzativo, tiu ankaŭ povas uzi "oaj" por montri pluralon.
de thyrolf, 27 de noviembre de 2016
Idioma: Esperanto
- Aportes: 20
- Clics: 38442
Último aporte
traduction de "chinois" (= la langue chinoise)
de kotatuero, 8 de diciembre de 2016
Idioma: Français
- Aportes: 7
- Clics: 21195
Último aporte
petite précision sur une traduction dans lernu
de kotatuero, 8 de diciembre de 2016
Idioma: Français
- Aportes: 3
- Clics: 19692
Último aporte
- Aportes: 1
- Clics: 24495
Último aporte
- Aportes: 4
- Clics: 23982
Último aporte
Whats the difference between "vidas" and "rigardas"?
de HeyderLernuEsperanto, 23 de noviembre de 2016
Idioma: English
- Aportes: 4
- Clics: 27129
Último aporte
- Aportes: 3
- Clics: 25752
Último aporte
- Aportes: 7
- Clics: 27816
Último aporte