본문으로

Kelkaj tradukaj demandoj

글쓴이: DuckFiasco, 2011년 6월 13일

언어: Esperanto

  • 글: 8
  • 읽음: 22170

마지막 글

Kiel oni diras "por si acaso"?

글쓴이: BrunoBram, 2011년 7월 10일

언어: Esperanto

  • 글: 8
  • 읽음: 21819

Fraseologio: "¿Y yo qué sé?" "Vamos a ver"

글쓴이: BrunoBram, 2011년 7월 5일

언어: Esperanto

  • 글: 7
  • 읽음: 21722

Mi ne ŝatas apostrofon en Esperanto

글쓴이: BrunoBram, 2011년 7월 7일

언어: Esperanto

  • 글: 15
  • 읽음: 27418

Kiel traduki "Department of Home Affairs"?

글쓴이: Huigh, 2011년 7월 6일

언어: Esperanto

  • 글: 4
  • 읽음: 21793

Kiu estas la plej bona gramatiklibro pri esperanto ?

글쓴이: Kurawiri, 2011년 7월 5일

언어: Esperanto

  • 글: 14
  • 읽음: 29615

traduko

글쓴이: midzama, 2011년 7월 6일

언어: Esperanto

  • 글: 5
  • 읽음: 18894

마지막 글

Ĉu "Filozofaj ideoj" aŭ "filozofiaj ideoj"?

글쓴이: BrunoBram, 2011년 7월 5일

언어: Esperanto

  • 글: 8
  • 읽음: 22281

Demando pri gramatiko

글쓴이: scott2770, 2011년 7월 5일

언어: Esperanto

  • 글: 3
  • 읽음: 22227

마지막 글

Esperanto kresko

글쓴이: alonsososo, 2011년 6월 27일

언어: Esperanto

  • 글: 4
  • 읽음: 21252

마지막 글

다시 위로