前往目錄

Hilfe bei Übersetzung - 2

貼文者: ritarita, 2009年2月21日

語言: Deutsch

  • 訊息: 3
  • 顯示: 16826

Bonvolu traduki la frazon:

貼文者: ZOV, 2009年2月20日

語言: Português

  • 訊息: 4
  • 顯示: 18635

格言中譯 Ĉinigo de E-Proverboj

貼文者: manlajo, 2008年8月23日

語言: 简体中文

  • 訊息: 57
  • 顯示: 83280

Letra "ro"

貼文者: FranKoPepez, 2009年2月20日

語言: Español

  • 訊息: 3
  • 顯示: 15460

最新訊息

Herzberg as die Esperanto-Stadt ("the Esperanto city")

貼文者: Senlando, 2009年1月9日

語言: English

  • 訊息: 12
  • 顯示: 29150

Translate (transliterate?) company names, product names?

貼文者: ebeckhusen, 2009年2月15日

語言: English

  • 訊息: 27
  • 顯示: 44939

Прошу совет

貼文者: RamzesXM, 2009年2月20日

語言: Русский

  • 訊息: 2
  • 顯示: 16500

最新訊息

Esperanton estas che Palabea

貼文者: Tarducci, 2009年2月19日

語言: Esperanto

  • 訊息: 1
  • 顯示: 18184

UEA Kongres in Bialystok 25/7-02/8

貼文者: 1handclapping, 2009年2月19日

語言: Nederlands

  • 訊息: 2
  • 顯示: 20709
回到上端