Contenido

Being Colloquial in Esperanto by David Jordan

de BoriQa, 12 de agosto de 2013

Idioma: English

  • Aportes: 8
  • Clics: 13104

artículo neutro "lo": ¿como traducirlo al esperanto?

de mac69, 22 de agosto de 2013

Idioma: Español

  • Aportes: 4
  • Clics: 12278

Formante la literoj C, G, H, S, P, U

de bioaglo, 26 de agosto de 2013

Idioma: Esperanto

  • Aportes: 5
  • Clics: 14316

大家好!

de Purrfecdizzo, 26 de agosto de 2013

Idioma: 简体中文

  • Aportes: 3
  • Clics: 15903

Último aporte

aide-moi traduire, s'il te plaît?

de annadahlqvist, 24 de septiembre de 2007

Idioma: Français

  • Aportes: 5
  • Clics: 17617

une aide svp

de gobois, 11 de abril de 2007

Idioma: Français

  • Aportes: 4
  • Clics: 15764

Voilà ce que c'est que de ...

de BluesPas, 22 de agosto de 2013

Idioma: Français

  • Aportes: 4
  • Clics: 11733

Aldoni Esperanton al Androjdo?

de efilzeo, 24 de agosto de 2013

Idioma: Esperanto

  • Aportes: 5
  • Clics: 13231

please translate

de eric_vandenburg, 20 de agosto de 2013

Idioma: English

  • Aportes: 9
  • Clics: 11371

traduction de "bien fait"

de oxymor, 12 de agosto de 2013

Idioma: Français

  • Aportes: 10
  • Clics: 11330
Volver arriba