目次へ

Being Colloquial in Esperanto by David Jordan

BoriQa,2013年8月12日の

言語: English

  • メッセージ: 8
  • 表示 13102

artículo neutro "lo": ¿como traducirlo al esperanto?

mac69,2013年8月22日の

言語: Español

  • メッセージ: 4
  • 表示 12275

Formante la literoj C, G, H, S, P, U

bioaglo,2013年8月26日の

言語: Esperanto

  • メッセージ: 5
  • 表示 14315

最終メッセージ

大家好!

Purrfecdizzo,2013年8月26日の

言語: 简体中文

  • メッセージ: 3
  • 表示 15902

最終メッセージ

aide-moi traduire, s'il te plaît?

annadahlqvist,2007年9月24日の

言語: Français

  • メッセージ: 5
  • 表示 17583

une aide svp

gobois,2007年4月11日の

言語: Français

  • メッセージ: 4
  • 表示 15755

最終メッセージ

Voilà ce que c'est que de ...

BluesPas,2013年8月22日の

言語: Français

  • メッセージ: 4
  • 表示 11692

Aldoni Esperanton al Androjdo?

efilzeo,2013年8月24日の

言語: Esperanto

  • メッセージ: 5
  • 表示 13198

please translate

eric_vandenburg,2013年8月20日の

言語: English

  • メッセージ: 9
  • 表示 11359

最終メッセージ

traduction de "bien fait"

oxymor,2013年8月12日の

言語: Français

  • メッセージ: 10
  • 表示 11311

最終メッセージ

先頭にもどる