К содержанию

tradução

от margarida, 4 июня 2011 г.

Язык: Português

  • Сообщений: 10
  • Просмотров: 14784

Последнее сообщение

Do these both work?

от jkph00, 18 июля 2011 г.

Язык: English

  • Сообщений: 8
  • Просмотров: 9534

Последнее сообщение

Esperanto-blogo

от Miland, 12 июля 2011 г.

Язык: Esperanto

  • Сообщений: 6
  • Просмотров: 13565

Последнее сообщение

¿Cómo traducir "de momento"?

от BrunoBram, 17 июля 2011 г.

Язык: Español

  • Сообщений: 5
  • Просмотров: 12250

Последнее сообщение

Obsedo pri lingvoj

от BrunoBram, 17 июля 2011 г.

Язык: Esperanto

  • Сообщений: 13
  • Просмотров: 16700

Последнее сообщение

Vorto de la tago - is this correct

от roncufley, 18 июля 2011 г.

Язык: English

  • Сообщений: 4
  • Просмотров: 9609

Последнее сообщение

"Pruntedonado" on EventEO

от ceigered, 16 июля 2011 г.

Язык: English

  • Сообщений: 9
  • Просмотров: 9586

Последнее сообщение

Lernu! cenzuras temojn pri seksaj/seksecaj temoj

от BrunoBram, 16 июля 2011 г.

Язык: Esperanto

  • Сообщений: 24
  • Просмотров: 25397

Последнее сообщение

En Esperanto no hay diferencia entre "lengua" y "lenguaje"

от BrunoBram, 17 июля 2011 г.

Язык: Español

  • Сообщений: 7
  • Просмотров: 11755

translation of "poetry slam"?

от qwertz, 23 января 2010 г.

Язык: English

  • Сообщений: 22
  • Просмотров: 30083

Последнее сообщение

Наверх