К содержанию

tradução

от margarida, 4 июня 2011 г.

Язык: Português

  • Сообщений: 10
  • Просмотров: 15806

Последнее сообщение

Do these both work?

от jkph00, 18 июля 2011 г.

Язык: English

  • Сообщений: 8
  • Просмотров: 10784

Последнее сообщение

Esperanto-blogo

от Miland, 12 июля 2011 г.

Язык: Esperanto

  • Сообщений: 6
  • Просмотров: 14404

Последнее сообщение

¿Cómo traducir "de momento"?

от BrunoBram, 17 июля 2011 г.

Язык: Español

  • Сообщений: 5
  • Просмотров: 13693

Последнее сообщение

Obsedo pri lingvoj

от BrunoBram, 17 июля 2011 г.

Язык: Esperanto

  • Сообщений: 13
  • Просмотров: 18047

Последнее сообщение

Vorto de la tago - is this correct

от roncufley, 18 июля 2011 г.

Язык: English

  • Сообщений: 4
  • Просмотров: 10618

Последнее сообщение

"Pruntedonado" on EventEO

от ceigered, 16 июля 2011 г.

Язык: English

  • Сообщений: 9
  • Просмотров: 10791

Последнее сообщение

Lernu! cenzuras temojn pri seksaj/seksecaj temoj

от BrunoBram, 16 июля 2011 г.

Язык: Esperanto

  • Сообщений: 24
  • Просмотров: 26857

Последнее сообщение

En Esperanto no hay diferencia entre "lengua" y "lenguaje"

от BrunoBram, 17 июля 2011 г.

Язык: Español

  • Сообщений: 7
  • Просмотров: 12903

translation of "poetry slam"?

от qwertz, 23 января 2010 г.

Язык: English

  • Сообщений: 22
  • Просмотров: 32850

Последнее сообщение

Наверх