본문으로

La vorto "mojosa"

글쓴이: pastorant, 2007년 7월 26일

글: 12

언어: Esperanto

pastorant (프로필 보기) 2007년 7월 26일 오후 10:34:08

Mi legis rete, kaj mi vidis la vorton "mojosa".
La vorto signifas "cool" angle. Mi elserĉis en mia vortaro, sed mi ne povis trovi la radikon "mojos'". Kio estas la origino da tiu vorto?
De kiu lingvo ĝi venas?

Mendacapote (프로필 보기) 2007년 7월 26일 오후 11:29:43

La historio malantaŭ la origino de tiu vorto indas esti legata per ĉiuj:

http://eo.wikipedia.org/wiki/Mojosa

pastorant (프로필 보기) 2007년 7월 27일 오전 12:26:26

Mendacapote:La historio malantaŭ la origino de tiu vorto indas esti legata per ĉiuj:

http://eo.wikipedia.org/wiki/Mojosa
Mi scias..mi legis tiun retejo, sed ĝi ne diras al mi de KIE la vorto venas. Ĉu vi komprenas?

Mendacapote (프로필 보기) 2007년 7월 27일 오전 1:01:23

Ho, frato, ĉu vi vere jam legis la artikolon???

modernjunstila: MOderneco JUneco kaj Stileco

Ili kunmetis M J S kaj kreis la novan vorton: MOJOSA.

Legu denove, bonvole!

remy_boligee (프로필 보기) 2007년 7월 27일 오전 1:43:50

Ŝajnas al mi ege interesa vorto (foje pli ol nur 'bone'). Ĉu ĝi vere estas uzata inter la esperantistaro?

Kaj pastorant, ĉu vi ĝenus sin pro diri kie vi legis tiun stranga (kaj interesa) vorto?

awake (프로필 보기) 2007년 7월 27일 오전 3:11:11

Ho, Mi antaŭe neniam vidis ĉi tiun vorton. Mi evidente estas tro maljuna! ridulo.gif Malgraŭ tio, la antaŭmenciita artikolo en Vikipedio estas interesega! Danke al vi pro la ligilo!

pastorant (프로필 보기) 2007년 7월 27일 오전 3:59:46

remy_boligee:Ŝajnas al mi ege interesa vorto (foje pli ol nur 'bone'). Ĉu ĝi vere estas uzata inter la esperantistaro?

Kaj pastorant, ĉu vi ĝenus sin pro diri kie vi legis tiun stranga (kaj interesa) vorto?
Mi legis gin je e-planedo -> http://e-planedo.kerno.org
Konkrete ĉi tiun retajo: http://beĉjo.blogspot.com/2007/07/mi-nepre-neniam-povas-esti-mojosa.html
Ĝi estas tre malfacila legi..sed estas nur mia opinio.

pacepacapaco (프로필 보기) 2007년 7월 27일 오후 6:59:56

La vorto "cool" signifas "malvarmeta." Kiam oni ĥoleras, angle oni diras, ke ĝi estas "varmega." Mi kredas, ke tiel "cool" eksignifis "malĥolerema," kaj poste "karaktere plaĉa/bona," kaj poste "mojosa."

Kontrolu tion, kion mi skribis...

RiotNrrd (프로필 보기) 2007년 7월 28일 오후 7:31:16

La vorto "cool" havas multajn anglajn signifojn.

La ordinara signifo estas "malvarmeta", kaj ni ofte uzas ĝin signifi tiun. Sed, la vorto ankaŭ havas multajn slangajn signifojn, kiuj ne signifas malvarmetecon.

La vorto ĉiam signifas ion pozitivan. Ĝi povas signifi "impona", sed ankaŭ povas signifi pozitivan senemociecon. Iu, kiu estas "cool", ne koleriĝas aŭ ekscitiĝas. Ĝi ankaŭ povas signifi ion (aŭ iun) tre bonstilan aŭ modernan.

James Bond estis ĉiam "cool". Richard Nixon ne estis. John Lennon estis "cool". Ringo Starr ne estis. Ferrari-oj estas "cool". Yugo-oj ne estis. Ktp.

Mendacapote (프로필 보기) 2007년 8월 12일 오후 9:23:17

La lasta elsendo de Radio Verda (106) temas pri la vorto mojosa. Sonja Elen Kisa intervjuis Gregor Hinker(n), kunkreinto de la vorto. Se iu ajn volas scii pri la origino de la vorto, nepre auskultu tiun intervjuon.
http://radioverda.com/

다시 위로