Tästä sisältöön

La vortaro

DoAve :lta, 27. marraskuuta 2011

Viestejä: 4

Kieli: Esperanto

DoAve (Näytä profiilli) 27. marraskuuta 2011 15.32.39

Mi estas de Nederlando, kaj tiam mi tajpas "da", la vortaro diras:

da
(voorzetsel dat de zaak waaruit een hoeveelheid genomen wordt inleidt: kvin kiloj da pomoj, vijf kilo appels)

Ke ne estas korekta, mi pensas. Ĝi devas esti: "kvin kilogramoj da pomoj" Ĉu ne?

Mi ekskuzas por mia malbona Esperanto. ridulo.gif

Ĝis revido!

Dennis

darkweasel (Näytä profiilli) 27. marraskuuta 2011 17.59.02

Korektite.

novatago (Näytä profiilli) 29. marraskuuta 2011 8.49.00

DoAve:kvin kiloj da pomoj, vijf kilo appels; Ke kio (aŭ "frazo, kiu") ne estas korekta ĝusta
aŭ la alineoj uzitaj de vi:

DoAve:(voorzetsel dat de zaak waaruit een hoeveelheid genomen wordt inleidt: kvin kiloj da pomoj, vijf kilo appels)

Ke Tio ne estas korekta ĝusta
DoAve:Mi ekskuzas por mia malbona Esperanto.
Ne zorgu pri tio, vi estas ĉi tie por lerni.

Ĝis, Novatago.

darkweasel (Näytä profiilli) 29. marraskuuta 2011 9.13.24

la uzo de "korekta" estis tamen tute korekta...

Takaisin ylös