Więcej

Jes/Ne/Eble en fremdaj lingvoj

od Julieno, 22 grudnia 2011

Wpisy: 38

Język: Esperanto

Julieno (Pokaż profil) 22 grudnia 2011, 16:03:51

Kiel vi diras, kaj esperante prononcas la vortojn : "Jes", "Ne", kaj "Eble".

Ekzemple, france, ni diras kaj ĉiam skribas : "Oui", "Non", kaj "Peut-être" (/Ŭi/, /Non/ (la O kaj la N formas la sono /ɔ̃/), kaj /Petetr/ (la 1-a E estas la sono /ø/).
Kutime ni diras : "Ouais" anstataŭ "Oui" (/ŭe/), "Nan" anstataŭ "Non" (/nan/ : la A kun la N formas la sono /ɑ̃/) kaj "P'têt" (/Ptet/).

Jen jen !

Kompreneble, dirpovu prezenti aliajn gravajn aŭ interesajn vortojn de via lingvo okulumo.gif

robinast (Pokaż profil) 22 grudnia 2011, 16:20:47

En la estona:
[LISTO]
jes: jah
ne: ei
eble: võib-olla (laŭlitere 'povas esti')[/list]

ratkaptisto (Pokaż profil) 22 grudnia 2011, 17:04:15

En la germana:

jes = ja
nei = nein
eble = vielleicht, möglicherweise, eventuell, wohl

darkweasel (Pokaż profil) 22 grudnia 2011, 17:25:06

Kelkaj aldonaj informoj al la mesaĝo de ratkaptisto:
ratkaptisto:
jes = ja
Elparolu /ja/. Tiu ĉi vorto parollingve - almenaŭ tie ĉi - tamen ofte fariĝas /jo/.
ratkaptisto:
nei = nein
Elparolu /najn/. En la "pli nordaj" regionoj (por mi tio komenciĝas norde de Bavarujo rido.gif ) oni diras ofte /ne/, kaj en la bavaraj dialektoj ĝi estas /na/ (kun longa "a").
ratkaptisto:eble = vielleicht, möglicherweise, eventuell, wohl
Elparolu: /filájçt/ (ç = pli antaŭa ĥ-sono), /mögliçavajze/ (ö = la sono en la anglalingva bird, work aŭ la franclingva sœur), /eventuél/, /vol/ (kun longa o-sono).

Hyperboreus (Pokaż profil) 22 grudnia 2011, 17:40:21

Forigite

ratkaptisto (Pokaż profil) 22 grudnia 2011, 17:47:56

darkweasel skribis:

"En la "pli nordaj" regionoj (por mi tio komenciĝas norde de Bavarujo ) oni diras ofte /ne/"

Sed en la plej nordaj regionoj de Germanio (Hannover, Hamburg, Kiel) oni parolas la plej bonan "altgermana lingvo" kaj ne dialekton. Oni diras "nein".

Hyperboreus (Pokaż profil) 22 grudnia 2011, 17:53:01

Forigite

cshtarkov (Pokaż profil) 22 grudnia 2011, 17:57:16

Bulgare:
jes - да (da), kiel la rusa
ne - не (ne), ĝuste kiel en esperanto
eble - може би (moĵe bi)

N-true (Pokaż profil) 22 grudnia 2011, 18:02:13

En la klingona:
jes — HIja' [xɪˈʤɑʔ] /ĥiĝa/
ne — ghobe' [ɣoˈbɛʔ] /ĥobe/
eble — chaq [ʧɑqʰ] /ĉak/

En la ĉina:
jes — 对 duì [tûi̯] /duj/
ne — 不是 búshì [pǔˈʂʐ̩̂] /buŝĵ/
eble — 可能 kěnéng [kʰɤ̀ˈnɤ̌ŋ] /keneng/

En la tajlanda:
jes — ใช่ [ʨʰâj] /ĉaj/
ne — ไม่ใช่ [mâj ʨʰâj] /maj ĉaj/
eble — อาจจะ [ʔàːtʨàʔ] /atĵa/

Mi skribis la elparolon en la Internacia Fonetika Alfabeto [tiel] kaj la Esperanto-pseŭdotransskribaĵo /tiel/.

darkweasel (Pokaż profil) 22 grudnia 2011, 18:03:22

ratkaptisto:darkweasel skribis:

"En la "pli nordaj" regionoj (por mi tio komenciĝas norde de Bavarujo ) oni diras ofte /ne/"

Sed en la plej nordaj regionoj de Germanio (Hannover, Hamburg, Kiel) oni parolas la plej bonan "altgermana lingvo" kaj ne dialekton. Oni diras "nein".
Hm bone, mi ne sciis la detalojn ... rideto.gif Dankon pro la informo.

Wróć do góry