去目錄頁

Books that should be be translated into EO, but haven't been

eojeff, 2012年7月30日

讯息: 117

语言: English

RiotNrrd (显示个人资料) 2012年8月6日下午11:55:49

Vestitor:Have you actually read Mein Kampf? I have and it simply doesn't stack up against the other two you mentioned.
I've read Mein Kampf, cover to cover. Part of my studies of WW II.

It has to be one of the most boring books I've ever read. Seriously, it is a slog that never lets up (and, obviously, doesn't lead anywhere good). Other than some interesting miscalculations - Hitler really believed England would join with Germany against the rest of Europe - it's mostly just a large collection of empty hours the unfortunate reader will never get back.

SPX (显示个人资料) 2012年8月7日上午1:54:31

RiotNrrd:
I've read Mein Kampf, cover to cover. Part of my studies of WW II.

It has to be one of the most boring books I've ever read. Seriously, it is a slog that never lets up (and, obviously, doesn't lead anywhere good). Other than some interesting miscalculations - Hitler really believed England would join with Germany against the rest of Europe - it's mostly just a large collection of empty hours the unfortunate reader will never get back.
I was at the bookstore again today and found it. That book is huge. It's also $40. WTF?

cFlat7 (显示个人资料) 2012年8月7日上午4:37:17

I think you can find a pdf version somewhere.

SPX (显示个人资料) 2012年8月7日上午7:04:13

cFlat7:I think you can find a pdf version somewhere.
Oh, probably. I kind of have a thing about books, though. I want to own a copy of any book that I read. I have a relatively small but growing collection.

NJ Esperantist (显示个人资料) 2012年8月7日下午2:21:13

eojeff:(snip) What books do you think Esperanto is most in need of seeing a translation of? For that matter, why do you think it's important to have an Esperanto translation of said work?
I'm currently reading the Riverworld series by Philip Farmer. While they are peppered with Esperanto, I'd love to see them in Esperanto translation.

Wilhelm (显示个人资料) 2012年8月7日下午6:15:22

Another book that deserves to be translated into Esperanto is Jared Diamond's "Guns, Germs & Steel".

patrik (显示个人资料) 2012年8月8日下午11:44:35

Wilhelm:Another book that deserves to be translated into Esperanto is Jared Diamond's "Guns, Germs & Steel".
On this, we can agree. okulumo.gif "Collapse" is also good.

回到上端