Į turinį

Ĉu ekzistas parola mallongigo de "mi ne scias" ?

Francestral, 2012 m. rugsėjis 11 d.

Žinutės: 25

Kalba: Esperanto

Francestral (Rodyti profilį) 2012 m. rugsėjis 11 d. 12:44:33

Bonan tagon. Ĉu ekzistas parola mallongigo de "mi ne scias" ?

Jen tradukoj de "mi ne scias" :
-en anglan lingvon : "I don't know"
-en francan lingvon : "je ne sais pas"
-en hispanan lingvon : "no sé"

La mallongigo de "I don't know" estas "I dunno".
La mallongigoj de "je ne sais pas" estas "je sais pas", "j'sais pas" kaj "chais pas".
"No sé" ne bezonas esti mallongigita, ĉar ĝi jam estas mallonga.

La elparolado de "mi ne scias" estas "mi ne stsias". Ĝi estas tro longa !
Mi pensas ke, se mallongigo de "mi ne scias" ne jam ekzistas, ĝi aperos.
Eble la mallongigoj de "mi ne scias" estos "mne sias" kaj "mesjas". ridulo.gif

Matthieu (Rodyti profilį) 2012 m. rugsėjis 11 d. 12:48:20

Ne, mi ĉiam aŭdis nur "mi ne scias". Eventuale oni povas diri "ne scias".

hebda999 (Rodyti profilį) 2012 m. rugsėjis 11 d. 14:21:21

Francestral:Bonan tagon. Ĉu ekzistas parola mallongigo de "mi ne scias" ?...
Mallongigoj fariĝas en naciaj lingvoj. Esperanto celas esti uzata interkulture. Tiam ĝi devas esti klara kaj simpla por ĉiuj uzantoj. Mallongigoj faras ĝin malpli klara kaj malpli simpla. Pripensu tion ĉi.

"Mi ne scias" estas tre bona, klara sentenco. Ne difektu ĝin.

Hundies19 (Rodyti profilį) 2012 m. rugsėjis 11 d. 14:41:18

Eble 'Nescata' aŭ "nescio mia" aŭ 'nemia scio'?

Rugxdoma (Rodyti profilį) 2012 m. rugsėjis 11 d. 17:24:04

hebda999:Esperanto celas esti uzata interkulture. Tiam ĝi devas esti klara kaj simpla por ĉiuj uzantoj. Mallongigoj faras ĝin malpli klara kaj malpli simpla.
Mi konsentas. Kaj oni povas diri "Eble", se oni ne scias ĉu jes aŭ ne. La nombro da silaboj en la Esperanta frazo estas 4, en la sweda frazo 4, en la ĉina frazo 4, en la rusa frazo 4, en la fenna frazo 3, en la svahila 3. Do ne estas granda diferenco inter diversaj lingvoj.

Vilius (Rodyti profilį) 2012 m. rugsėjis 11 d. 18:01:49

super-griek:sal(uton)
"Saluton" mem estas mallongigo de "Mi donas al vi saluton". Do "Sal'" estas mallongegigo ridulo.gif

novatago (Rodyti profilį) 2012 m. rugsėjis 11 d. 19:25:28

Francestral:La elparolado de "mi ne scias" estas "mi ne stsias". Ĝi estas tro longa !
Mi pensas ke, se mallongigo de "mi ne scias" ne jam ekzistas, ĝi aperos.
ĉu tro longa? ĉu vere? Mi ne konsentas. Ĉiel ajn, se ĝi estus bezonata, jam ekzistus. Krom tio, pli bone klopodi esti komprenata, ol serĉi manierojn kompliki komunikon. Se ekzistas mallongigoj en aliaj lingvoj, ne estas ĉar la elparolo estas longa, sed ĉar la parolantoj estas pigraj kaj ne zorgas pri la graveco esti bone komprenataj. Se en Esperanto iam aperas tia afero, certe estos pro la sama kialo, kaj tutcerte, oni ne bezonas proponi ĝin.

Ĝis, Novatago.

PosmoX (Rodyti profilį) 2012 m. rugsėjis 11 d. 19:51:17

Mi ne sciis ke la mallongigo de "I don't know" estis "I dunno".
Mi pensas ke la Esperanto devas esti facile komprene. Esperanto ne devas esti malfacile por komenculoj.

Francestral (Rodyti profilį) 2012 m. rugsėjis 11 d. 20:07:51

Rugxdoma:oni povas diri "Eble", se oni ne scias ĉu jes aŭ ne
Ĝi estas bona ideo.

Rugxdoma:La nombro da silaboj en la Esperanta frazo estas 4, en la sweda frazo 4, en la ĉina frazo 4, en la rusa frazo 4, en la fenna frazo 3, en la svahila 3. Do ne estas granda diferenco inter diversaj lingvoj.
Ĉu ne ekzistas mallongigo de "mi ne scias" en tiaj lingvoj ?

Rugxdoma (Rodyti profilį) 2012 m. rugsėjis 11 d. 21:15:27

Francestral: Ĉu ne ekzistas mallongigo de "mi ne scias" en tiaj lingvoj ?
En la rusa jes, en aliaj lingvoj ne, aŭ eble en jargono kaj ekstrema slango. La celo tiam ne estas mallongigo sed estas eble kreemo kaj emo distiriĝi de nesamulojn aŭ de la socio, uzante strangajn vortojn. Povas ankaŭ esti situacio, kie oni, listigante aferojn, uzas ekstreman mallongigon, kiel la mallongigon "nifo" (neidentigita fluganta objekto), signifikantan "Ni ne scias ĉu tiu afero estas de la terglobo aŭ ne", aŭ ion.
Redaktita

Atgal į pradžią