訊息: 11
語言: Esperanto
sudanglo (顯示個人資料) 2012年10月30日下午10:22:07
sed ĉu oni povus imagi unu vorton, sen faru ĝin tro longagrupfonti.
Ke fonti estas ne-transitiva ne gravas ĉar ofte la transiviteco ŝanĝiĝas en kunmetita formo (ekz klaki kaj alklaki), sed se vi insistas, grupfontigo, aŭ (per)publika fontigo
Kvankam ne en NPIV risurco estas internacia, do per regulo 15 permesata. Eble oni el tio povas derivi verbon risurci. Ĉu grup-risurcigo aŭ grup-risurci?
Ni grup-risurcu la solvon