Meldinger: 42
Språk: Esperanto
T0dd (Å vise profilen) 2012 11 27 00:16:27
Nu, la reguloj estas simplaj. La unua ludanto diras la vorton "teniso", la dua diras "kubuto", kaj la tria diras "piedo", kaj post tio ĉiu sekvanta ludanto devas diri (skribi) iu vorto kiu ligiĝas al la antaŭa vorto per rimo aŭ per signifo.
En la trinka versio de la ludo, oni rajtas defii la vorton de la lasta ludanto, kaj la aliaj ludantoj voĉdonas. Mi ne scias, ĉu ni bezonas tian regulon.
Mi do ekludas:
Teniso!
(nun estas ies vico)
ratkaptisto (Å vise profilen) 2012 11 27 16:47:31
balo
T0dd (Å vise profilen) 2012 11 27 18:43:34
kanalo
ratkaptisto (Å vise profilen) 2012 11 27 18:52:46
akvo
T0dd (Å vise profilen) 2012 11 27 20:01:44
falo
ratkaptisto (Å vise profilen) 2012 11 27 20:15:56
danĝero
fizikisto (Å vise profilen) 2012 11 27 21:26:58
ratkaptisto:tenisoHm, kio estas la ligilo inter "teniso" kaj "balo"? Eble vi volis diri "pilko"?
balo
Espi (Å vise profilen) 2012 11 27 22:33:32
fizikisto:Hm, ĉar "balo" => pompa kunveno, en kiu oni dancasratkaptisto:tenisoHm, kio estas la ligilo inter "teniso" kaj "balo"? Eble vi volis diri "pilko"?
balo
Ĉu "pilko" vere estus ligilo inter "teniso" kaj "balo"?
ratkaptisto (Å vise profilen) 2012 11 27 22:36:26
Espi:Oni diras ankaŭ futbalo laŭ mia vortaro. Sed mi pensas "pilko" estas pli bona.fizikisto:Hm, ĉar "balo" => pompa kunveno, en kiu oni dancasratkaptisto:tenisoHm, kio estas la ligilo inter "teniso" kaj "balo"? Eble vi volis diri "pilko"?
balo
Ĉu "pilko" vere estus ligilo inter "teniso" kaj "balo"?
T0dd (Å vise profilen) 2012 11 28 00:35:38
hmmm.... manĝero
Koncerne la vortojn "balo" kaj "pilko", mi certe maltrafis la eraron. "Balo" ja signifas formalan dancofeston. Je la trinka versio de la ludo, Ratkaptiso devus trinki nun!
"Futbalo" ja estas internacia vorto, sed ĝi ne estas kunmetita vorto en esperanto. "Futbal-" estas la tuta nedividebla radiko.