Сообщений: 14
Язык: Français
Petrochib (Показать профиль) 5 июня 2013 г., 12:36:53
Petrochib (Показать профиль) 18 июня 2013 г., 9:57:19
J'aimerais au moins des suggestions, à défaut du mot pertinent...
Merci à tous pour le travail du "mot français" et de la "traduction du PIV"
Altebrilas (Показать профиль) 21 июня 2013 г., 12:20:45
Tjeri (Показать профиль) 22 июня 2013 г., 11:09:19
dans tous les sens possiblespourquoi vouloir reproduire en espéranto les incertitudes et imprécisions du mot français?
nebula, malpreciza, misfokusigita ou senfokusa (à mon humble avis, plutôt que misfokusa), malneta, senkontura selon le contexte et le sens recherché.