Přejít k obsahu

[en] En universitata restoracio

od uživatele juman ze dne 1. listopadu 2013

Příspěvky: 7

Jazyk: Esperanto

juman (Ukázat profil) 1. listopadu 2013 18:59:19

Hi, I have just started with Gerda Malaperis and the first sentence says : En universitata restoracio

How come the word for university ends in -a? I thought that was for adjectives or is that word in this sentence an adjective?

Regards,

Fredrik

RiotNrrd (Ukázat profil) 1. listopadu 2013 19:51:41

It's an adjective.

We're talking about a restaurant. What kind of restaurant is it? A university restaurant.

Nouns may not modify nouns, so it could not be universitato restoracio

Please note that this particular forum is for posts in Esperanto only. Questions in English should be asked in the English language forum.

juman (Ukázat profil) 1. listopadu 2013 20:00:37

Dankon! I'll put the question in the right forum next time ridulo.gif

Nile (Ukázat profil) 3. listopadu 2013 16:26:18

Nouns can modify nouns provided that they're a compund word, right?
Except universitatrestoracio is an extremely long word.

Oijos (Ukázat profil) 3. listopadu 2013 17:11:34

Nile:Nouns can modify nouns provided that they're a compund word, right?
Except universitatrestoracio is an extremely long word.
Right.

RiotNrrd (Ukázat profil) 4. listopadu 2013 18:34:52

Bonvolu. En Esperanto.

sudanglo (Ukázat profil) 5. listopadu 2013 10:37:26

En Esperanto kombinoj kiel Esperanto-kongreso, Membro-abonanto, Urbodomo, Bushaltejo ktp estas permesataj.

Sed oni ne skribas X-o Y-o (du vortojn). Do ne skribu Universitato restoracio.

Se mi vidus 'Universitato-restoracio' mi emus kompreni ĝin kvazaŭ restoracion kiu funkcias iele kiel universitato pli ol universitan restoracion

Zpět na začátek