メッセージ: 6
言語: English
Roberto12 (プロフィールを表示) 2013年12月11日 10:13:45
Kirilo81 (プロフィールを表示) 2013年12月11日 10:23:10
In Esperanto I'd also say "Simple faru ĝin!" (after meaning 5. of simple in PIV).
Tjeri (プロフィールを表示) 2013年12月11日 10:49:55
sudanglo (プロフィールを表示) 2013年12月11日 13:21:54
Kun plezuro, nia patro! (Ili elprenas monon.) Sed kio estas tricent! jam pli bone prenu kvincent, nur helpu.
mi volonte redonos ĉion, nur ordonu la malbenitan koboldon reveni en la sako
Mi ja volas doni al vi ĉion, nur etendu la manojn
From the Tekstaro.
So Nur faru! I don't think you need the 'gxin'
The meaning of 'just do it!' is, I suppose, ne hezitu, faru!
efilzeo (プロフィールを表示) 2013年12月11日 15:15:15
Roberto12 (プロフィールを表示) 2013年12月11日 21:29:54