글: 6
언어: English
Roberto12 (프로필 보기) 2013년 12월 11일 오전 10:13:45
Kirilo81 (프로필 보기) 2013년 12월 11일 오전 10:23:10
In Esperanto I'd also say "Simple faru ĝin!" (after meaning 5. of simple in PIV).
Tjeri (프로필 보기) 2013년 12월 11일 오전 10:49:55
sudanglo (프로필 보기) 2013년 12월 11일 오후 1:21:54
Kun plezuro, nia patro! (Ili elprenas monon.) Sed kio estas tricent! jam pli bone prenu kvincent, nur helpu.
mi volonte redonos ĉion, nur ordonu la malbenitan koboldon reveni en la sako
Mi ja volas doni al vi ĉion, nur etendu la manojn
From the Tekstaro.
So Nur faru! I don't think you need the 'gxin'
The meaning of 'just do it!' is, I suppose, ne hezitu, faru!
efilzeo (프로필 보기) 2013년 12월 11일 오후 3:15:15
Roberto12 (프로필 보기) 2013년 12월 11일 오후 9:29:54