Messaggi: 4
Lingua: Esperanto
Bruso (Mostra il profilo) 24 settembre 2014 19:49:17
Ekz:
Ĉia trograndigo pri l' merito de l' Hebreoj lin doloris.Tio ĉi estas ordinara prozo, ne poezio. Ĉu tio ĉi eble estas kutima en 1920?
Laŭ mi, ĝi estas ja bonsona.
Mustelvulpo (Mostra il profilo) 24 settembre 2014 20:41:28
robbkvasnak (Mostra il profilo) 24 settembre 2014 21:11:37
HaleBopp (Mostra il profilo) 25 settembre 2014 07:19:20
Mi ofte vidas apostrofon de "la", kaj plej ofte kun la esprimo de la.
Ekzemple, William Auld en la titolo mem de sia libro "La Mastro de l' Ringoj" (1995-1997). Aŭ en la sama ĝenro, Christopher Gledhill en "La Hobito" (2000) (la libro kiun mi nuntempe legas), hazarde : p 71 "arbustojn flanke de l' valeto", p 79 "La mastro de l' Agloj de l' Nebulecaj Montoj", ktp.
Legu plu detale pri apostrofado de la en PMEG.
PS: Mi ne ŝatas apostrofon!